Примеры в контексте "Your - Ваши"

Примеры: Your - Ваши
Father said if your mothers are not here within 10 days... he will kill you. Отец сказал, что если через 10 дней ваши матери не приедут... то он вас убьёт.
I can imagine that your needs will increase during next month's rating sweeps period. Представляю, как увеличатся ваши потребности в следующий месяц снятия показателей рейтинга.
Rest assured, we didn't harvest your organs or anything. Будьте уверены, мы не изымали ваши органы.
I just read all your research on the human brain. Я прочитала все ваши работы о головном мозге.
Ian what would you do if something spiritual disproved your scientific beliefs? Иэн. Что бы вы сделали, если бы что-то духовное опровергло ваши научные убеждения?
I have your bags here, sir. Я поставлю ваши сумки сюда, сэр.
If your questions stay on task, you keep it and we keep talking. Мы продолжим разговор, если ваши вопросы будут по теме.
I read your statement, Officer Walsh. Я читал ваши показания, офицер Уолш.
I take it your complaints fell on deaf ears. Я так понимаю, что ваши жалобы не нашли отклик.
It wasn't the doctor's fault in case you're hoping your relatives can sue. Это не было врачебной ошибкой, если вы надеетесь, что ваши родственники могут подать иск.
By the time she reaches another planet, your grandchildren will have died of old age. К тому времени, как она доберётся до другой планеты, ваши внуки успеют состариться.
And you will have your contract secured for the next 200 years. И тогда ваши контракты будут продлены на следующие 200 лет.
But you said your relationship was winding down. I mean, this cannot be because of me. Но ты говорил что ваши отношения увядают, это не могло произойти из-за меня.
But your work reminds me of Bernard Patin. Но ваши работы напоминают мне Бернарда Патина.
And when I can answer your questions, I will. И когда я смогу ответить на ваши вопросы, я отвечу.
And I see your phones were working. И я вижу, что ваши телефоны работали.
I checked your meds, and the counts are way off. Я проверила ваши лекарства, их стало гораздо меньше.
Doctor, your sutures aren't holding. Доктор, ваши швы не держатся.
Now, why don't you go ahead and check your invitations for the proper rotation. А теперь, почему бы вам не приступить к делу и не проверить ваши приглашения, чтобы убедиться в правильной очередности смены собеседника.
You want your kids in, they're in. Хотите, чтобы ваши дети участвовали, я за.
Because of your reprehensible actions, my late partner, the brave officer George Scotman died... Потому что за ваши возмутительные действия мой напарник, доблестный офицер Джордж Скотман, поплатился жизнью.
All but one of your people are dead. Все ваши люди кроме одного мертвы.
You've created prey whose skills have surpassed your own. Вы создали добычу, чьи навыки превосходят ваши собственные.
They've already defeated your hunting parties at least twice. Они уже победили ваши охотничьи партии минимум дважды.
My crew will do their best to accommodate your needs. Моя команда сделает все необходимое, чтобы удовлетворить ваши нужды.