Father said if your mothers are not here within 10 days... he will kill you. |
Отец сказал, что если через 10 дней ваши матери не приедут... то он вас убьёт. |
I can imagine that your needs will increase during next month's rating sweeps period. |
Представляю, как увеличатся ваши потребности в следующий месяц снятия показателей рейтинга. |
Rest assured, we didn't harvest your organs or anything. |
Будьте уверены, мы не изымали ваши органы. |
I just read all your research on the human brain. |
Я прочитала все ваши работы о головном мозге. |
Ian what would you do if something spiritual disproved your scientific beliefs? |
Иэн. Что бы вы сделали, если бы что-то духовное опровергло ваши научные убеждения? |
I have your bags here, sir. |
Я поставлю ваши сумки сюда, сэр. |
If your questions stay on task, you keep it and we keep talking. |
Мы продолжим разговор, если ваши вопросы будут по теме. |
I read your statement, Officer Walsh. |
Я читал ваши показания, офицер Уолш. |
I take it your complaints fell on deaf ears. |
Я так понимаю, что ваши жалобы не нашли отклик. |
It wasn't the doctor's fault in case you're hoping your relatives can sue. |
Это не было врачебной ошибкой, если вы надеетесь, что ваши родственники могут подать иск. |
By the time she reaches another planet, your grandchildren will have died of old age. |
К тому времени, как она доберётся до другой планеты, ваши внуки успеют состариться. |
And you will have your contract secured for the next 200 years. |
И тогда ваши контракты будут продлены на следующие 200 лет. |
But you said your relationship was winding down. I mean, this cannot be because of me. |
Но ты говорил что ваши отношения увядают, это не могло произойти из-за меня. |
But your work reminds me of Bernard Patin. |
Но ваши работы напоминают мне Бернарда Патина. |
And when I can answer your questions, I will. |
И когда я смогу ответить на ваши вопросы, я отвечу. |
And I see your phones were working. |
И я вижу, что ваши телефоны работали. |
I checked your meds, and the counts are way off. |
Я проверила ваши лекарства, их стало гораздо меньше. |
Doctor, your sutures aren't holding. |
Доктор, ваши швы не держатся. |
Now, why don't you go ahead and check your invitations for the proper rotation. |
А теперь, почему бы вам не приступить к делу и не проверить ваши приглашения, чтобы убедиться в правильной очередности смены собеседника. |
You want your kids in, they're in. |
Хотите, чтобы ваши дети участвовали, я за. |
Because of your reprehensible actions, my late partner, the brave officer George Scotman died... |
Потому что за ваши возмутительные действия мой напарник, доблестный офицер Джордж Скотман, поплатился жизнью. |
All but one of your people are dead. |
Все ваши люди кроме одного мертвы. |
You've created prey whose skills have surpassed your own. |
Вы создали добычу, чьи навыки превосходят ваши собственные. |
They've already defeated your hunting parties at least twice. |
Они уже победили ваши охотничьи партии минимум дважды. |
My crew will do their best to accommodate your needs. |
Моя команда сделает все необходимое, чтобы удовлетворить ваши нужды. |