Примеры в контексте "Your - Ваши"

Примеры: Your - Ваши
Besides, we understand your feelings. К тому же, мы понимаем ваши чувства.
You can't deny your people sent the probe. Вы не можете отрицать того, что ваши люди послали зонд.
I suppose I should respect your customs. Я полагаю, что я должна уважать ваши обычаи.
I can significantly improve your golf game. Я могу значительно улучшить ваши навыки игры в гольф.
But the DNA in your skin, your hair, your saliva, that's all your own. Но ДНК в вашей коже, ваших волосах, вашей слюне - они полностью ваши.
Like you and your convict friends. Рано, как и вы и ваши друзья - каторжники.
I watched your courtship with Captain Branson flourish. Я видела, как ваши отношения с Капитаном Брэнсоном расцветают.
I know all your songs and arias. "€ все ваши песни знаю." арии.
Good morning, your tickets please. Добрый день! Предьявите, пожалуйста, ваши билеты.
We'll discuss your objections when and if you return. Будет полно времени обсудить ваши возражения, когда и если вы вернетесь.
We know it was your men. Мы знаем, что это были ваши люди.
Check them against your grants and titles. Найдите их, не смотря на все ваши грамоты и разрешительные документы.
Nothing that your mercenaries haven't done countless times overseas. Ничего такого, чего бы ваши наемники уже не делали бесчисленное количество раз за границей.
Give me your license and registration. Дайте мне ваши права и документы на машину.
You said you need all of your faculties to stop Moriarty. Вы сказали, что вам нужны все ваши способности, чтобы остановить Мориарти.
Especially now that I have seen your achievements... Тем более сейчас, когда я увидел все ваши достижения...
Please open your Bibles to Exodus. Пожалуйста, откройте ваши Библии на "Второй книге Моисеевой. Исходе".
I want you to put aside your differences and work together. Я хочу, чтобы вы отложили в сторону ваши разногласия и работали вместе.
ATM cards, library cards, everything with your old names. Банковские карты, читательские билеты, все на чем есть ваши старые имена.
Nothing is what your countries do. Ничто не то, что делают ваши страны.
Nonetheless, I will answer your questions voluntarily. Тем не менее, я отвечу на ваши вопросы по собственному желанию.
Michael loves you, and your sales speak for themselves. Майкл любит вас, да и ваши продажи говорят сами за себя.
And you keep coming here asking me to solve your problems. А вы продолжаете приходить ко мне и просить чтобы я решил ваши проблемы.
If you double your clinic hours. Если вы отработаете вдвое ваши часы в клинике.
That means your files are still aboard. Это означает, что ваши файлы еще где-то на станции.