| I saw you with your girlfriends earlier. | Я видел, как от вас хотели сбежать ваши девушки. |
| As your sons are finding out the hard way. | В чём ваши сыновья убедились на своём горьком опыте. |
| I understand your feelings, Sir Bernard. | Я разделяю ваши чувства, сэр Бернард. |
| Let your people earn their money. | Пусть ваши люди заработают свои деньги. |
| And your hair looks very pretty, ma'am. | А Ваши волосы выглядят прото великолепно, мадам. |
| And hopefully some of your customers will, too. | Надеемся, что их поставят и некоторые ваши клиенты. |
| I've saved your lives once already. | Я уже спас ваши жизни, не так ли? |
| Now, we'll be sending an officer with you to gather your evidence. | Сейчас мы пошлем с вами офицера, который возьмет ваши улики. |
| We only care whether your evidence and material amount to anything. | Нас интересует только, будут ли ваши доказательства нам полезны. |
| I'm here to exceed your expectations, Senior Chief. | Чтобы превзойти ваши самые смелые надежды, главстаршина. |
| I snuck by earlier and checked on your progress, and you were all busy working away. | Я прокралась раньше и проверила ваши успехи, и вы все были заняты работой. |
| Mrs. Ishii, your children are pretty naughty. | Госпожа Ишии, ваши дети весьма непослушны. |
| Now give me your "Yes" cards. | Теперь дайте мне ваши "Да" карты. |
| Gentlemen... start your taste buds. | Джентльмены... включайте ваши вкусовые рецепторы. |
| You hid your goodies with the wrong person. | Вы спрятали ваши вкусности не с тем человеком. |
| There might be a way, but... you'd have a lot of responsibility on your shoulders. | Там может быть способ, но... вы бы много ответственности на ваши плечи. |
| When I listened to your argument, I also heard something else. | Когда я слушал ваши аргументы, я также услышал кое-что еще. |
| I wish I could've gotten to all your questions. | Жаль, что не смог ответить на все ваши вопросы. |
| I understand that your men, along with volunteers, are scouring. | Я понимаю, ваши люди вместе с добровольцами прочесывают... |
| We admit to no wrongdoing, and your clients release all claims. | Мы признаем, что ошибки не было, а ваши клиенты забирают свои иски. |
| I figure your guys could do the outreach. | Думаю, ваши ребята отлично раскрутят это дело. |
| And then we have your testimony too. | А ещё у нас есть ваши показания. |
| Now you know how ridiculous your accusation sounded yesterday. | Теперь вы понимаете, как смешно звучали ваши обвинения вчера. |
| And I will hope for your continued health and prosperity. | А я - надеяться, что ваши здоровье и изобилие будут только прибывать. |
| I try to look at your body of work and come up with a fair compensation. | Я пытался оценить ваши успехи на работе и выдать вам компенсацию по справедливости. |