| I trust the details are secure in your hands. | Я вверяю исполнение деталей в ваши руки. |
| And as a newly certified life coach, I'm also the answer to all your problems. | И, как новый утвержденный жизненный наставник, я отвечу на все ваши проблемные вопросы. |
| After the meeting, I'll be over by the cookies to answer your questions. | После собрания, я буду около столика с печеньями, дабы ответить на ваши вопросы. |
| You mentioned the other day that you often undercharged Iris for your hours. | Вы упомянули на днях, что вы часто не брали плату у Ирис за ваши часы. |
| Just have your tools and materials brought up here. | Просто пусть сюда доставят ваши инструменты и материалы. |
| I guess your guys can't figure out how to lock up a container. | Я думаю, ваши ребята не могут понять, как запереть контейнер. |
| When I read your stories, I had to find out. | Я это поняла... когда читала ваши рассказы. |
| And-and I notice that your photographs are in the gallery all the time. | И я постоянно вижу ваши фотографии в галерее. |
| Clean up, head upstairs, and brush your fangs. | Уберетесь и идите наверх, чистить ваши клыки. |
| I want you to leave behind your spiritual beliefs. | Я хочу, чтобы вы оставить позади ваши духовные убеждения. |
| Blair, your actions threatened the reputation of the entire teaching staff and this school. | Блэр, ваши действия поставили под угрозу репутацию всего педагогического коллектива этой школы. |
| I don't need your dollars, ma'am. | Мне не нужны Ваши доллары, мэм. |
| We can tell them all about how you've been abusing your position. | Мы расскажем им всё о том, как вы превышаете ваши должностные полномочия. |
| Now, if you'll excuse me, your five minutes is up. | А теперь, извините меня, но ваши пять минут истекли. |
| I don't need or want your money. | Мне не нужны ваши деньги, я их не хочу. |
| For the good of mankind, I urge you all to place your countries' satellites under Olympus' control. | Ради благополучия человечества, я прошу ваши страны передать спутники под контроль Олимпа. |
| It amplifies your natural abilities - like a microphone. | Он усилит ваши естественные способности, как микрофон. |
| Trade you a rolo for your skittles. | Поменяю "Роло" на ваши МД. |
| When you hear the whistle, take up your positions. | Когда услышите свисток, займите ваши позиции. |
| Small, high-value items like your art, we'll move to a secure location, where it stays. | Небольшие ценные предметы, например, ваши картины, мы отправим в хранилище. |
| Mr. Franklin, we have no interest in exposing your company's secrets. | М-р Франклин, мы не намерены разглашать ваши секреты. |
| I share your concerns about Colony Collapse Disorder writ large, I do. | Я полностью разделяю ваши опасения касательно синдрома распада колоний. |
| And since your ID was used to rent the van... | И так как ваши данные были использованы для аренды микроавтобуса... |
| Mr. Purcell, in spite of the jury's verdict, I find your actions reprehensible. | Мистер Парсел, согласно вердикту присяжных заседателей я нахожу ваши действия предосудительными. |
| My parents are your customers, not me. | Мои родители ваши клиенты, а не я. |