| Wait, I didn't get my thing, yet. | Но я не получил того, что просил. |
| I haven't decided yet, but I'm thinking of staying here. | Я еще не решил, но я думаю остановиться здесь. |
| I don't want to scare you, but you haven't been released yet. | Я не собираюсь вас пугать, но вам еще нельзя выходить. |
| They haven't found anything yet, but they are bringing in someone to help check it out. | Они пока ничего не нашли, но кое-кого попросили помочь в поисках. |
| No official I.D.'s, yet, but we have a pretty good hunch. | Никаких удостоверений пока нет, но у нас есть хорошее предчувствие. |
| I don't know yet, but something is definitely off. | Пока не знаю, но кое-что определенно не сходится. |
| But you haven't sold the garage yet. | Но вы еще не продали гараж. |
| Look Greg, I haven't even lived on my own yet. | Но я ведь никогда не жила одна, Грег. |
| They're gone, but yet, still here. | Они пропадают, но они еще здесь. |
| But don't give it access to the outside world just yet. | Но пока не давайте ему доступа во внешний мир. |
| So young, yet so dull. | Такой молодой, но так скучно. |
| Just not found her body yet. | Просто не нашел ее тела, но. |
| I followed you, yet you had it on. | Я пошла за тобой, но ты опередил. |
| You're angry, yet you still love her. | Вы злитесь, но все еще любите ее. |
| I suppose he told you it was my fist that struck the inadvertent yet powerful blow. | Надеюсь, он сказал, что это мой кулак нанёс ему непреднамеренный, но мощный удар. |
| But I'm not ready yet. | Но я пока еще не готов. |
| Nothing's happened yet, but I'm worried. | Ничего еще не случилось, но я беспокоюсь. |
| who unfortunately we haven't yet identified. | Но он имел контакты кое с кем во Франции, кого мы ещё не идентифицировали. |
| But believe me, this is not over yet. | Но поверьте, это не конец. |
| But they are not done yet. | (Диктор) Но они ещё не закончили. |
| But he hadn't broken through yet. | Но он ещё не совершил прорыв. |
| But war is not over yet... | Но ведь война еще не кончилась. |
| Withered by age and failure, yet your blind optimism carries you on. | Измученный возрастом и неудачами, но все еще сохранил свой слепой оптимизм. |
| And I tried calling Adam and left a couple messages, but I haven't heard anything yet. | Я пыталась дозвониться до Адама, оставила пару сообщений, но он еще не перезвонил. |
| But I'm not done eating yet. | Но я ещё не закончил обед. |