Примеры в контексте "Yet - Но"

Примеры: Yet - Но
But it wasn't over yet. Но это был ещё не конец.
No sign of it yet, but it's only a matter of time. Пока никаких следов, но со временем мы его отыщем.
No one's seen it yet. Но ее пока никто не видел.
But the job's not done yet for James Hunt. Но для Ханта работа ещё не закончена.
Well, I mean, I don't even have the paycheck yet. Да, но мне даже не платят здесь.
I have something borrowed but l don't have anything blue yet. У меня есть кое-что взятое в займы, но пока еще нет ничего голубого.
But still... it could be someone out there they haven't found yet. Но также... возможно: кого-то ещё пока не ищут.
He may not know it yet, but he needs you to help him. Возможно, он пока этого не знает, но ему нужна ваша помощь.
We don't have the details yet, but it will be well-planned and well-executed. Все подробности нам пока неизвестны, но уверены, что это будет хорошо спланированная и организованная операция.
Breakfast hadn't been served yet, but there were drinks and snacks available. Завтрак ещё не подавали, но были напитки и закуски.
Maybe, but it's not good enough for me yet. Может быть, но пока получилось недостаточно хорошо для меня.
You just don't know it yet. Но ты об этом еще не знаешь.
I was going to, but I couldn't drive yet, so... Я собирался, но тогда не смог поехать и...
The episode hasn't aired yet, but yes. Серию еще не показывали, но да.
The Winstons aren't ready to litigate yet, but they're still angry. Винстоуны еще не готовы судиться, но они действительно в бешенстве.
No one was seen or heard, yet I must concur with His Holiness. Никто ничего не видел и не слышал, но я должен согласиться с Его Святейшеством.
Nothing yet, you were about to. Пока ничего, но ты собирался.
You have the confidence of an only child, yet there's sadness also. В вас есть уверенность единственного ребенка, но есть еще и грусть.
It never registered, yet was given a five from outside the system. Он никогда не был зарегистрирован, но получил пятюню извне системы.
Yes, although as yet, we have no confirmation to that effect. Да, но на данный момент у нас нет этому подтверждения.
But yet today, you run over here from midtown. Но сегодня ты примчался сюда из центра города.
But you haven't graduated yet. Но вы еще не получили диплом.
Franklin wasn't finished yet, but I'm pretty certain that it'll detonate. Франклин ее не закончил, но я уверен, она может сдетонировать.
But there's hope for you yet. Но у тебя еще есть надежда.
I don't know yet, but it will be big. Ещё не знаю, но он будет большим.