Примеры в контексте "Yet - Но"

Примеры: Yet - Но
Not everyone's here yet, but... Еще не все приехали, но...
But I haven't figured it out yet. Но я пока этого не понимаю.
There are no real contenders yet, but I remain hopeful. Пока нет реальных претендентов, но я не теряю надежду.
But I had Mr. Walther yet... to drive home. Но мне пришлось отвезти Вальтера домой.
I kept the lawyer alive, but Kohl's not done yet. Я сохранил жизнь адвокату, но Коль еще не закончил.
My reading is improving, but it isn't perfect yet. Я стала читать намного лучше, но до совершенства далеко.
I have not interviewed the officers yet, but apparently there were no eyewitnesses to the actual incident. Я еще не опрашивала офицеров, но, по-видимому, у нас нет свидетеля самого инцидента.
Exits are covered, but no platform announcement yet. Выходы перекрыты, но платформу еще не объявили.
Just do not say it yet not to be ashamed of. Но не говори ей об этом, а то она будет стесняться.
I haven't deciphered the whole map yet but a pattern is emerging. Мне пока не удалось расшифровать всю карту полностью, но уже складывается определённая картина.
Because even though they are not visible yet, you already have tiny arms. Ведь пусть их даже еще не видно, но у тебя уже есть крохотные ручки.
[Sighs] But you haven't caught one yet. Но ты еще ни одной не поймала.
I don't know yet, but Scully will have to listen to them. Я еще не знаю, но Скалли придется послушаться их.
Chef, to be honest, I haven't even had a chance to really cook yet. Шеф, если честно, но меня еще не было возможности действительно готовить.
But we haven't told the scary campfire stories yet. Но мы еще не рассказали все страшные истории у костра.
You told me that Dr Meinheimer had a photographic memory, yet tonight he never recalled meeting me. Ты как-то сказала мне, что у доктора Майнхаймера "фотографическая память" но этим вечером, он, попросту, не узнал меня при встрече...
Haven't put all the pieces together yet, and I will. Еще не соединил все части вместе, но соединю.
Your wet, yet somehow flaky hand. Твою влажную, но каким-то образом шершавую ручку.
My favorite kind. Dramatic, yet completely empty. Мой любимый тип, драматический, но совершенно пустой.
Just be prepared for some harsh yet constructive criticism. Просто будьте готовы к жесткой, но конструктивной критике.
But I haven't been inside yet. Но я даже не был в центре, на верфи.
We're not sure of anything yet, but... Пока мы ни в чём не уверены, но...
The waitstaff said he's a lunch regular, but he hasn't been in yet today. Официанты сказали, что он обедал здесь регулярно, но он никогда не заходил вовнутрь до сегодняшнего дня.
We promised to meet here two years later, but she hasn't come yet. Мы обещали встретиться здесь два года спустя, но она еще не пришла.
But I haven't used it yet. Но я этим еще не пользовался.