My great-great-grandmother was forbidden to marry the man she loved, yet they ended up together. |
Моей пра-прабабушке запретили выходить замуж за того, кого она любила, но они всё равно были вместе. |
So, from afar, yet intimately. |
То есть издалека, но очень лично. |
It's not confirmed yet, but we think the bees responsible for spreading the infection. |
Это еще не подтверждено, но мы думаем, что пчелы ответственны за распространение инфекции. |
I'm sorry, Miss Byrd, but your room is not ready yet. |
Простите, мисс Бёрд, но ваша комната еще не готова. |
You don't yet know what's happened. |
Но вы ещё не знаете, что случилось. |
But they have not quite yet learned how to fight. |
Но они еще не научились, как драться. |
My Mom's not here yet, but... |
Мама еще не пришла, но... |
Not sure yet, but I think they get out. |
Не уверена еще, но, я думаю, что они выберутся. |
Are you surprised they haven't responded yet? |
Но неужели тебя не удивляет, что пока они никак не отреагировали? |
No sign of them yet but we still have ships out looking for them. |
Пока никаких признаков, но наши корабли всё еще ищут их. |
I haven't decided about the mustache yet, but you need your own suspenders. |
Я еще не решил насчет усов, но вам будут нужны подтяжки. |
I haven't identified blood as yet, but I can tell you... |
Я пока не установила личность, но могу сказать, что... |
They're taste testing, but there's no response yet. |
Они оценивают вкус, но еще не дали ответ. |
They've operated but they can't tell yet. |
Ее прооперировали, но пока они не могут ничего сказать. |
The bairn won't be born for months yet. |
Но до родов еще несколько месяцев. |
I do, but it's not conclusive yet. |
Они есть, но пока не окончательные. |
Well, I am not a fossil yet, Granny. |
Но я еще не старая, бабушка. |
They don't exactly know yet, but thank you. |
Вообще-то они ещё не знают, но спасибо. |
But I haven't finished my rituals yet. |
Но я еще не завершил свой ритуал. |
You're not there yet, Lieutenant. |
Но вы еще не там, лейтенант. |
The USS Camden had 20 female sailors on board, yet he only targeted the two officers. |
На судне Камден было двадцать женщин-моряков на борту, но он нацелился только на двоих из них. |
Simple, yet still a little bit dirty. |
Простое, но все еще немного грязное. |
One woman is fair, yet I am well. |
Другая умна, - но я уцелел. |
Another is wise, yet I am well. |
Третья добродетельна, - но я уцелел. |
It is so crowded, yet so lonely. |
Здесь много людей, но так одиноко. |