But I can't rule out Baines yet. |
Но я все еще не могу вычеркнуть Бэйнса. |
But I haven't decided yet. |
Но я же ещё не выбрал. |
But the first ones smell yet. |
Но те, первые, продолжают пахнуть. |
But our team of tenors aren't done yet. |
Но наша команда еще не закончила. |
We're trying every diplomatic and military channel, but no word yet. |
Мы используем все дипломатические и военные каналы, но пока безрезультатно. |
Well, there's nothing to celebrate just yet, but I have a good feeling about this one. |
Вообще-то, еще нечего праздновать, но у меня есть хорошее предчувствие. |
Sometimes even us parents haven't figured out who we are yet. |
Но иногда даже родители до конца не знают, кто они. |
In six months, maybe, but we're not there yet. |
Может, месяцев через шесть, но пока мы до этого не дошли. |
But I haven't done it yet. |
Но я ещё не делал этого. |
Well, you haven't really looked yet. |
Но ты ещё даже не пытался. |
A werewolf ripped you to pieces, yet you survived. |
Оборотень разорвал тебя на части, но ты выжил. |
No eyes on the target yet, but I see drugs at her place. |
Цели пока не видно, но у нее здесь наркотики. |
I hadn't gone yet, but sure. |
Я еще не закончила, но, да, конечно. |
You reject the world of absolutes, yet you live by them. |
Ты отвергаешь мир абсолютных понятий, но все же ты живешь ими. |
Unfortunately, we can't tell yet which ones. |
Но точно сказать, кто болен, мы пока не можем. |
No enemies have surfaced yet, but I'm about to have some face time with his girlfriend. |
Врагов пока не обнаружили, но я собираюсь на личную встречу с его подружкой. |
Larry was definitely stalking Kate Edwards, but there's nothing on Lori Carter yet. |
Ларри определённо преследовал Кейт Эдвардс, но на Лори Картер пока ничего. |
No, we haven't been together 20 years yet. |
Нет, мы вместе ещё не 20 лет. Почти, но... |
Nothing yet, but state police are moving in. |
Нет, но полиция штата направляется туда. |
Nothing yet, but we're working every lead we have. |
Пока ничего не выяснили, но мы работаем над каждой зацепкой. |
But there may be something I haven't thought of yet. |
Но могут быть ещё способы, которые пока что не приходили мне в голову. |
Well, not a king yet, but maybe someday. |
Ну, не король все же, но может быть когда-нибудь. |
She seems so strong, but yet she's quite fragile. |
Кажется такой сильной, но весьма ранима. |
You might not understand it yet, but you know. |
Может, ты ещё это не осознаёшь, но ты знаешь. |
We may not have retaliated yet but we know who you are. |
Может мы еще и не отмстили пока но мы знаем кто вы. |