| I know, but we're not done yet. | Знаю, но мы еще не закончили. |
| But, technically, I'm not really a star yet. | Но технически, я пока еще не звезда. |
| The Standartenführers are gathered to brief you, sir, but nothing definitive yet. | Штандартенфюреры собрались, чтобы отчитаться перед вами, сэр... но пока ничего конкретного. |
| But Facebook doesn't know that yet. | Но "Фейсбук" еще не знает. |
| I can't tell yet, but... | Пока не могу сказать, но... |
| But tonight they face their toughest test yet folks. | Но сегодня у них будет самое тяжелое испытание. |
| I'm sorry, but we don't know yet. | Сожалею, но пока нам это неизвестно. |
| We checked details on this invoice, but we haven't found him yet. | Мы проверили его счета, но ничего там не нашли. |
| I'm not through with you yet. | Но я не потакаю вашим нуждам. |
| I may endure a thousand torments, yet I am. | Я могу вынести тысячи пыток, но тем не менее "я есть". |
| But... Helena dear, I haven't given you my present yet. | Но, Элен, я тебе еще не подарил мой подарок. |
| People I've asked, but who haven't yet confirmed. | Люди которых я спросил: но которые ещё не дали согласие. |
| But we haven't gotten roll call back from all the classes yet. | Но мы еще не от всех классов получили ответ. |
| They want me to supervise some training exercises, but they haven't set a schedule yet. | Они хотят, чтобы я руководил учениями, но график ещё не готов. |
| But I don't know what I think about him yet. | Но я ещё не решила, что я о нём думаю. |
| Powerful like a gorilla, yet soft like a Nerf ball. | Сильную как горилла, но мягкую как подушка. |
| You're not speaking, yet I can hear you. | Вы не разговариваете, но я вас слышу. |
| We are both aware of the unintended yet unavoidable consequences to my changes in routine. | Мы оба в курсе непредвиденных, но неизбежных последствий измения моих привычек. |
| That time isn't yet come. | Но это время еще не пришло. |
| I don't know if you're back yet, but... | Не знаю, вернулся ты или нет, но... |
| I'm sorry, but we're not done yet. | Извините, но мы ещё не закончили. |
| We've been searching the city for signs of another attack, nothing yet. | Мы обыскали весь город на наличие других атак, но ничего не нашли. |
| Search parties continued throughout the night, but, as of yet, Galavan's whereabouts remain a mystery. | Поиски продолжались всю ночь, но пока местонахождение Галавана остаётся загадкой. |
| Nothing yet, but Hotch has pulled out all the stops. | Пока ничего, но Хотч делает всё возможное. |
| No sign of the target yet, but Tony's working on it. | Пока что никаких следов оружия, но Тони продолжает искать. |