Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Период

Примеры в контексте "Years - Период"

Примеры: Years - Период
The 10-year assessment had identified needs of $15 billion over 10 years. В результате проведения оценки на десятилетний период было установлено, что сумма потребностей на этот период составляет 15 млрд. долл. США.
In the years between the completion of his dissertation and habilitation, Weber took an interest in contemporary social policy. В период между защитой диссертации и прохождением хабилитации Вебер занимался изучением современной социальной политики.
Schalke won all three matches played in the years 1925-1927. Гельзенкирхенцы выиграли все З матча в период противостояний с 1925 по 1927 год.
The years from 1871 to 1914 would be marked by an extremely unstable peace. Наступавший период с 1871 по 1914 годы оказался временем крайне нестабильного мира.
The half-life of beta-HCH after inhalation exposure in the body is 7.2-7.6 years. Период полураспада бета-ГХГ в организме после вдыхания составляет 7,2-7,6 лет.
In this case, at least one fifth of the required contributory period must be included in the 10 years immediately prior to the contingency in question. Если речь идет о частичной безвозвратной потере трудоспособности в связи с обычной профессией, то минимально необходимый период выплаты взносов составляет 1800 дней, притом что десять лет из этого срока должны приходиться на период, непосредственно предшествующий дате переквалифицирования временной нетрудоспособности в безвозвратную нетрудоспособность.
The fundamental post-2015 challenge was to create 600 million new jobs in the next 15 years. Важнейшей задачей на период после 2015 года является создание 600 миллионов новых рабочих мест в течение следующих 15 лет.
A new Strategic Plan, for 2014-2017, will shape the work of the organization in the years ahead. Новый стратегический план на период 2014 - 2017 годов определит масштабы работы организации на последующие годы.
The current administration has recorded a record low number of arraigos compared with previous years. В период полномочий нынешней администрации количество предварительных арестов было наименьшим в сравнении с предыдущими годами.
We've had 28 percent per year compounded growth in dollars in information technology over the last 50 years. За последние 50 лет темп роста информационных технологий, усреднённый на весь период, составил 28% ежегодно.
From 1995 to 1999, significant job elimination was only found in the case of workers with less years of schooling. За период 1995-1999 годов существенное сокращение рабочих мест затронуло только трудящихся с самым низким уровнем образования.
Domain mcan be registered for period 1-5 years. Имя можно зарегистрировать на период от 1 года до 5 лет.
The orbital periods of plutinos cluster around 247.2 years (1.5 times Neptune's orbital period). У плутино орбитальный период составляет около 247,2 лет (1,5 орбитальных периода Нептуна).
Economists have been more influential over the last 15 years than at probably any other time in history. В течение последних 15 лет экономисты пользовались, вероятно, бульшим влиянием, чем в любой другой период истории.
In average, plane-trees live for 170 years. Вегетационный период растений от 170 дней.
The implementation of the plan spans six years. However, the start-up period is critical to this process. Однако жизненно важное значение для этого процесса имеет начальный период.
From the school years 1991/92 to 2000/01, the coverage of children by primary education had a downward trend. В период 1991/1992-2000/2001 учебных годов охват детей системой начального образования снижался.
The operating environment for field support has become more difficult over these years, and security conditions have deteriorated. В указанный период условия для оказания полевой поддержки значительно усложнились, а обстановка в плане безопасности ухудшилась.
IAEA's MTS covers a similar time cycle of six years. ССС, принятая в МАГАТЭ, тоже охватывает шестилетний период.
We've had 28 percent per year compounded growth in dollars in information technology over the last 50 years. За последние 50 лет темп роста информационных технологий, усреднённый на весь период, составил 28% ежегодно.
With UNDCP assistance, it is in the process of finalizing its second national drug control master plan, which will cover the years 2001-2010. С помощью ЮНДКП Вьетнам завершает второй национальный генеральный план по контролю над наркотиками, который охватывает период 2001-2010 годов.
During those years, Justice Badgery-Parker delivered several papers on criminal case management at various conferences in Sydney and elsewhere in Australia. В этот период судья Бэджери-Паркер представил ряд документов по организации рассмотрения уголовных дел на различных конференциях в Сиднее и других городах Австралии.
This type of target has existed since 1997, except for the years 2009-2011. Такой тип целевых показателей существует с 1997 года и не применялся только в период 2009 - 2011 годов.
The German Campaign deals with the years between 1220-1871 in central Europe. Германская кампания охватывает период с 1220 г. по 1871 г. н.э. в Центральной Европе.
In the years between 2007-2008 Tanzanian exports to Kenya increased by 17%. В период между 2007-2008 годом экспорт товаров из Танзании в Кению увеличился на 17 %, торговый баланс был в пользу Кении.