Maybe you've grown in 10 years. |
Наверно, ты всё таки вырос за 10 лет. |
I have waited 1000 years to hear your thoughts. |
Я тысячу лет ждала, чтоб услышать твои мысли и теперь ты слышишь мои. |
15 years doing stakeouts, and they still suck. |
15 лет занимаюсь слежкой, а сидеть в засаде всё равно отстойно. |
You were here for years and then nothing. |
Ты был здесь в течение многих лет, а потом ничего. |
Globally, between 1990 and 2012, female life expectancy increased from 67 years to 73 years, while men's life expectancy increased from 62 years to 68 years. |
В период 1990 - 2012 годов в общемировом масштабе ожидаемая продолжительность жизни женщин возросла с 67 до 73 лет, в то время как ожидаемая продолжительность жизни мужчин - с 62 до 68 лет. |
And last night I anticipated that process by 3000 years. |
Получается, прошлой ночью, я запустил процесс, который три тысячи лет ждал этого. |
We've to make up 2000 years. |
Мы потеряли две тысячи лет, нужно наверстать время. |
I've been riding horses everyday for 50 years. |
Я был верхом на лошадях каждый день в течение 50 лет. |
For 130,000 years our capacity for reason has remained unchanged. |
На протяжении 130000 лет, наши способности не просто так оставались неизменными. |
Some have been idle for 10,000 years. |
Некоторые в застое последние 10000 лет, наверное, ожидают указаний Древних. |
Is been 20 years since I looked beautiful. |
Аа, прошло лет двадцать с тех пор, как я выглядела красивой... |
5 years, no sick day. |
Пять лет и ни одного дня на больничном. |
Good bachelor customer for 20 years. |
Он хороший клиент холостяк вот уже 20 лет. |
He spent the last eight years recanting. |
На протяжении последних 8 лет он отрекался от признания. |
Inspector Jedediah Shine - ten years Hong Kong Police before he landed at Limehouse. |
Инспектор Джедедайя Шайн - десять лет в полиции Гонконга, до того как он оказался в Лаймхаусе. |
Maybe she added seven years of interest. |
Может, она и проценты за семь лет добавит. |
26 years we've been together. |
Моя жена еще не знает. 26 лет мы жили вместе. |
Several hundred years, maybe more. |
Им несколько сотен лет, а то и больше. |
A few hundred years pass before they awaken. |
Иногда проходит несколько сотен лет прежде, чем они пробуждаются снова. |
Must be 100 years since that nasty business with your papa. |
Должно быть сто лет прошло со времен тех грязных дел с твоим папой. |
You forget I was a general contractor for 10 years. |
Ты забываешь, что я был генеральным подрядчиком в течение 10 лет. |
For 12 years, Harrington never left the property. |
За 12 лет Харрингтон ни разу не вышел за пределы дома. |
Lea said you lived south for years. |
Лия сказала, что Вы жили на юге в течение многих лет. |
I have known her for years. |
О, я восхищаюсь ее работой в течение многих лет. |
You let that haunt me for years. |
Ты позволил этому преследовать меня в течение многих лет. |