Примеры в контексте "Years - Лет"

Примеры: Years - Лет
Africa lagged further behind, with a 14-year increase from 37.8 years in 1950-1955 to 51.8 years in 1990-1995. Еще меньший прирост зафиксирован в Африке, где этот показатель увеличился на 14 лет - с 37,8 года в 1950-1955 годах до 51,8 года в 1990-1995 годах.
That contradiction highlights the sad and self-defeating nature of US budget policies over the past 25 years, and most likely in the years to come. Это противоречие свидетельствует о печальном и обреченном на провал характере политики США в области бюджета за последние 25 лет и, скорее всего, в ближайшие годы.
He was sentenced to 15 years, and recalled to prison to serve the balance of the original sentence: of approximately 26 years. Он был приговорен к 15 годам лишения свободы и возвращен в тюрьму, где ему предстояло отбыть остаток первоначального срока - приблизительно 26 лет.
The highest mortality rates are between 0 and 5 years and after 70 years. Более высокий уровень смертности характерен для групп населения в возрасте до 5 лет и свыше 70.
The average time worked before entering a free-trade zone is 8 years for men and 5 years for women. Среднее число лет, предшествующих работе в свободных зонах, составляет 8 у мужчин и 5 у женщин.
The penalty for such failure is imprisonment of not less than 2 years and not more than 5 years. Мерой наказания за несообщение является лишение свободы сроком не менее двух лет и не более пяти лет.
In the age category 55-64 years they earn on average 2.4 times as much as employees under 25 years. Работники возрастной категории 55-64 лет получают в среднем в 2,4 раза больше, чем работники моложе 25 лет.
The median age, which had barely changed during 1950-2000 is projected to increase by 10 years, to reach 35 years in 2050. Предполагается, что медианный возраст, который лишь незначительно изменился в период с 1950-2000 годов увеличится на 10 лет и достигнет 35 лет к 2050 году.
The financing has been extended for seven years as opposed to the usual 1 to 3 years. Финансирование было представлено на семь лет в отличие от обычного в таких случаях срока от одного до трех лет.
Today we are celebrating 26 years of independence, 26 years of achievements and challenges. Сегодня мы отмечаем двадцать шесть лет получения независимости, двадцать шесть лет достижений и борьбы.
The majority of publicly funded secondary schools are non-selective comprehensive schools which provide six years of education from the age of 12 years. Большинство государственных средних школ является общеобразовательными школами, в которых в течение шести лет обучаются дети в возрасте старше 12 лет.
The current service requirement of 10 years for cost-sharing benefits would be retained rather than increasing it to 15 years, as previously proposed. Существующее требование в отношении десяти лет службы для получения права на субсидирование пособий будет сохранено, а не увеличено до 15 лет, как это предлагалось ранее.
Developed countries already have a median age of 39 years, projected to reach 45 years in 2050. В развитых странах медианный возраст уже составляет 39 лет и, как предполагается, достигнет 45 лет в 2050 году.
The least developed countries, in contrast, have a median age of 19 years, and it will likely remain below 28 years until 2050. Напротив, в наименее развитых странах медианный возраст составляет 19 лет и к 2050 году, скорее всего, будет оставаться ниже 28 лет.
It took 38 years for radio to reach 50 million people, and 13 years for television. Чтобы охватить 50 миллионов человек, радио понадобилось 38 лет, а телевидению - 13 лет.
Life expectancy at birth in Australia was 82.4 years for females, compared to 77 years for males, although this is not uniform across population groups. В Австралии ожидаемая продолжительность жизни при рождении у женщин составляла 82,4 года, а у мужчин - 77 лет, хотя эта тенденция не является одинаковой для всех групп населения страны.
He would then be required to wait two additional years, even though he has already resided in Australia for over thirty years. Затем ему придется ждать еще два года, даже несмотря на то, что он уже проживал в Австралии более 30 лет.
In 2004, the age for entitlement to the old-age pension will be reduced from 67 years to 65 years for people born on 1 July 1939 or later. В 2004 году для лиц, родившихся 1 июля 1939 года или позднее, возраст, дающий право на получение пенсии по старости, будет снижен с 67 до 65 лет.
The minimum age is 18 years for the girl and 21 years for the boy. Минимальный возраст вступления в брак составляет 18 лет для девушки и 21 год для молодого человека.
Estonian women live an average of 10 years longer than men (75.5 and 64.4 years, respectively, on the basis of 1998 data). Эстонский женщины живут в среднем на 10 лет больше, чем мужчины (по данным 1998 года соответственно 75,5 и 64,4).
I should mention that, without HIV/AIDS, life expectancy was estimated at 43.9 years for 1999 and was projected to reach 50.3 years by 2010. Необходимо также отметить, что, если не принимать во внимание ВИЧ/СПИД, продолжительность жизни в 1999 году предполагалась 43,9 года и по прогнозам должна была достичь 50,3 лет к 2010 году.
In the less developed regions, life expectancy was nearly 12 years lower, or 63 years. В менее развитых регионах средняя продолжительность жизни составляла 63 года, т.е. она была почти на 12 лет меньше.
Most detainees were foreigners, and he had received reports that their detention could last months or years, even six years in one case. Большинство задержанных являются иностранцами, и он получал сообщения, что их содержание под стражей может длиться месяцы или годы, и в одном случае даже составляло шесть лет.
Currently available data show lifetimes of activities ranging from below five to 60 years, with an average of about 16 years. На основании имеющейся в настоящее время информации можно судить о продолжительности мероприятий, цикл реализации которых составляет от менее пяти до 60 лет, а в среднем равен примерно 16 годам.
Persons who were under 18 years of age when they committed a crime may not be sentenced to more than 15 years' deprivation of liberty. Участие защитника в производстве по уголовному делу обязательно, если подозреваемый, обвиняемый или подсудимый не достиг 18 лет.