Примеры в контексте "Years - Лет"

Примеры: Years - Лет
Under this MOU Guyana once it meets the benchmarks will receive $ 250 M USD over the next 5 years. По условиям этого меморандума Гайана после достижения соответствующих показателей получит в течение следующих пяти лет 250 млн. долл. США.
The Walter Roth Museum is a living symbol of their contributions over 11,000 years of existence in Guyana. Музей им. Уолтера Рота является наглядным символом вклада этих народов в культуру Гайаны на протяжении 11000 лет.
The draft law prohibiting domestic work by children under 15 years of age was submitted to the Government Council in October 2011. В октябре 2011 года на рассмотрение Совета министров был представлен законопроект о запрещении использования труда детей младше 15 лет в качестве домашней прислуги.
Vaccinations against 11 antigens are provided free of charge for all children under 5 years of age. Вакцинация всех детей младше 5 лет от 11 болезней производится бесплатно.
Schooling is compulsory for girls and boys under 15 years of age throughout the national territory of Morocco. На всей территории Марокко для девочек и мальчиков в возрасте до 15 лет школьное образование является обязательным.
Their tenure is fixed for six years. Они назначаются на срок в шесть лет.
The Elementary School Act regulates the educational opportunities of people with pronounced mental disabilities up to 26 years of age. В Законе о начальной школе определены образовательные возможности для лиц с тяжелой степенью умственной отсталости в возрасте до 26 лет.
Over 10 years, the amount of the pension may increase by 25 per cent. За десять лет размер пенсии может вырасти на 25%.
Over the past 10 years the national minimum wage has been raised more than 11 times. В республике за последние десять лет уровень минимальной заработной платы повышался более 11 раз.
A total of 46.4 per cent of the population in the age group 15 years and above were illiterate. В возрастной группе 15 лет и старше неграмотными были в общей сложности 46,4% населения.
The majority of the sellers were women aged 18-25 years who were often in a very vulnerable situation. Большинством продавцов услуг были женщины в возрасте 18 - 25 лет, которые часто находятся в очень уязвимом положении.
Of which with persons 18 years or older В том числе лицами в возрасте 18 лет или старше
Voter turnout for young women aged 18-24 years is 4 percentage points higher than for men in the same age group. Избирательная активность среди женщин в возрасте 18-24 лет была на 4 процента выше, чем среди мужчин в этой же возрастной группе.
The past ten years have seen a big increase in such arrangements. Этот вид профессионального обучения получил значительное развитие за последние 10 лет.
The GoG has received technical assistance from UN over the years. На протяжении многих лет правительство Гайаны получает техническую помощь от ООН.
The proportion of children aged 3-5 years who are enrolled in pre-school is slightly more than 94 per cent. Доля детей в возрасте 3 - 5 лет, зачисленных в дошкольные заведения, составляет немногим больше 94 процентов.
Around 26 per cent of the Swedish population aged 16-64 years have some form of disability. Около 26 процентов населения Швеции в возрасте 16 - 64 лет имеют ту или иную форму инвалидности.
Marriage under 16 years is prohibited (Art. 1490). В статье 1490 говорится, что лицам в возрасте до 16 лет вступать в брак запрещается.
It is recognized that effective curriculum and teacher development is a long-term process that may extend over ten to twenty years. Общепризнано, что эффективная разработка школьной учебной программы и подготовка учителей являются долгосрочными процессами, которые могут растянуться на десять - двадцать лет.
If the two cases are combined, the abettor may be punished by imprisonment of up to 15 years. В случае сочетания обеих ситуаций подстрекатель может быть наказан лишением свободы на срок до 15 лет.
The members of the Constitutional Council now serve for six years, and their mandate may be renewed. В частности, членов Конституционного совета теперь избирают на шесть лет с правом переизбрания на второй срок.
Second-generation migrants who live in the CR from 10 years of age will be newly able to use the simplified declaration procedure. Мигранты второго поколения, живущие в ЧР начиная с возраста в 10 лет, теперь смогут воспользоваться упрощенной заявительной процедурой.
For young Roma in the age group between 15 and 24 years, unemployment is 61%. Уровень безработицы среди молодежи рома в возрасте от 15 до 24 лет составляет 61%.
Using a national media campaign, the project focuses on young people aged 15 - 25 years. Проект, предполагающий проведение общенациональной кампании в СМИ, направлен на молодых людей в возрасте 15-25 лет.
Since 1966, a full census has been conducted every 10 years, most recently in 2006. С 1966 года всеобщие переписи проводятся каждые десять лет, а последняя проходила в 2006 году.