Примеры в контексте "Years - Лет"

Примеры: Years - Лет
The highest life expectancy in 2012 for women was 85.5 years in Spain, and 81.6 years for men in Iceland. Наиболее высокий показатель средней продолжительности жизни в 2012 году для женщин составлял 85,5 лет в Испании и 81,6 лет для мужчин в Исландии.
Statistics for other age groups (15 to 19 years and 40 to 49 years) could be provided to the Committee at a later date. Статистические данные по другим возрастным группам (15 - 19 лет и 40 - 49 лет) будут представлены Комитету позднее.
In the northern states, the Penal Code 1960 specifies that 7 years was the minimum age of criminal responsibility and categorises juvenile offenders as those less than 17 years of age. В северных штатах в Уголовно-исполнительном кодексе 1960 года оговаривается, что минимальным возрастом наступления уголовной ответственности является 7 лет, а в категорию малолетних правонарушителей попадают лица в возрасте менее 17 лет.
There was continued concern that the law provided for different ages of marriage - 16 years for women and 18 years for men. Сохраняется беспокойство в связи с тем, что в законодательстве установлен разный минимальный возраст для вступления в брак для женщин (16 лет) и мужчин (18 лет).
In 2009, the maximum age of the child for whom a parent may be granted parental leave was raised to 12 years, where before it had been either six or eight years. В 2009 году максимальный возраст ребенка, который дает родителю право на отпуск по уходу за ребенком, был увеличен до 12 лет (вместо шести или восьми лет, в зависимости от обстоятельств).
The Committee is further concerned that children under 18 years and, in some cases, under 16 years are often encountered working in the agricultural sector in hazardous or dangerous conditions. Комитет испытывает дополнительное беспокойство по поводу того, что дети в возрасте до 18 лет, а в некоторых случаях и до 16 лет, нередко вынуждены выполнять работу во вредных и опасных для здоровья условиях.
The statutory retirement age for men (65 years) and women (60 years) constitutes a compensatory benefit for women. Установленный законом возраст выхода на пенсию мужчин (65 лет) и женщин (60 лет) дает дополнительные преимущества женщинам.
The legal marriageable age is 16 years for girls and 18 years for boys (article 111 of the Family Code). Брачный возраст, установленный законом, составляет 16 лет для девушек и 18 лет для юношей (статья 111 СК).
However, those that favoured a multi-year cycle, with an in-depth report to be prepared every 4 or 5 years, suggest intermediate and/or focused reports every year (or every 2 years), in order to support all meetings of the high-level political forum. При этом сторонники многолетнего цикла, при котором подробный доклад будет подготавливаться каждые 4 или 5 лет, предлагают каждый год (или раз в 2 года) составлять промежуточные и/или тематические доклады для оказания поддержки работе всех совещаний политического форума высокого уровня.
According to the Multiple Indicator Cluster Survey (MICS) of 2006, 22 percent of women aged 20 to 29 years in Ghana got married before the age of 18 years. Согласно данным проведенного в 2006 году Кластерного обследования по многим показателям (МИКС), 22 процента женщин в возрасте от 20 до 29 лет в Гане вышли замуж до достижения 18-летнего возраста.
For women in the 30 to 44 years category, 30 percent married before the age of 18 years. Среди женщин в возрастной категории от 30 до 44 лет 30 процентов вышли замуж до достижения 18-летнего возраста.
While the minimum age for admission to employment was 14 years, schooling was compulsory up to the age of 15 years. Минимальный возраст для приема на работу составляет 14 лет, в то время как обучение в школе является обязательным до достижения 15-летнего возраста.
As a rule, family allowance is available in respect of children until they reach 18 years of age or 21 years of age, provided they continue their education. Как правило, семейная надбавка выплачивается на детей до достижения ими возраста 18 лет или 21 года, если они продолжают образование.
NHRC suggested that the new Children Act 2012 define a child as a person under 18 years of age and that the minimum age of criminal responsibility be raised from 9 to 12 years. НКПЧ предложила включить в новый Закон о детях 2012 года такое определение понятия "ребенок", согласно которому ребенком считалось бы любое лицо, не достигшее 18-летнего возраста, а также повысить минимальный возраст уголовной ответственности с 9 до 12 лет.
According to figures from the Australian Bureau of Statistics, 60-year-old indigenous males have an average life expectancy of another 17 years approximately (compared to 22 years for non-indigenous males). По данным Статистического бюро Австралии, 60-летние мужчины-аборигены могут в среднем рассчитывать еще на 17 лет продолжительности жизни (по сравнению с 22 годами для мужчин, не являющихся аборигенами).
20 years of peace, 20 years we held it in our hands. 20 лет покоя, 20 лет все было в наших руках.
Nature has been selecting between animals for millions of years, tens of millions, even hundreds of millions of years. Природа проводит селекцию животных миллионы лет - десятки миллионов, даже сотни миллионов лет.
In my 15 years of selling cars and my 10 years of owning a zoo, I have never seen a better negotiator. За 15 лет опыта продажи машин и за 10 лет владения зоопарком я никогда не видел лучшего торгаша.
Throw away a couple of years, a couple of years... Там пара лет, тут пара лет...
Another thousand years of never having what you want or a handful of years when you do. Еще тысячу лет не иметь того, что ты хочешь, или несколько лет иметь.
Born 40 years too late, or 40 years too early. Ты опоздал лет на 40 или родился на 40 лет раньше.
He is 35 years of age and served seven years for armed robbery. Ему 35 лет и он отсидел 7 лет за вооружённое ограбление
Ten years under Section E, ten years for fraud, served concurrently. 10 лет по секции Е, 10 лет за мошенничество, сроки отбываются одновременно.
For 25 years, we've attempted to contact Fester in the great beyond, and for 25 years... nothing. 25 лет мы пытаемся связаться с Фестером в великом безмолвии и 25 лет - ничего.
Seven years with Charlie, a dozen years with Judith and all that time with my mom. Семь лет с Чарли, дюжина лет с Джудит и всё это время с моей мамой.