Примеры в контексте "Years - Лет"

Примеры: Years - Лет
Grant Hill sprained his ankle and was on the dl for 46 years. Грант Хилл вывихнул лодыжку и провел в запасе 46 лет.
She's been listed as a missing person for 25 years. Она считается без вести пропавшей 25 лет.
28 years I've been protecting a kid that I never met. 28 лет защищал ребёнка, которого ни разу не видел.
It's been in my attic for 10 years. Она 10 лет валялась на чердаке.
Every couple of years, he'd come visit me. Каждые пару лет он навещал меня.
In the last 15 years, I've spent six months at home. За последние пятнадцать лет, я лишь шесть месяцев провел дома.
So, Howard, you say you were married to Fran's mother for six years. Значит, Говар, вы говорите, что были женаты 6 лет на матери Фрэн.
He's 15 years older now, but the description the witness gave still matches. Он сейчас на 15 лет старше, но под описание свидетелей до сих пор подходит.
Haven't done that in... 45 years. Не делал этого уже... 45 лет.
You've given him six years of loyalty with no recognition, no promotions. Ты шесть лет была ему преданна, без признания, без повышения.
For a period of several years, the defendant has knowingly and willingly disregarded Wesenrein law. За последние несколько лет, подсудимый сознательно и по своей воле пренебрегал законами Ордена.
I've been a tour manager for ten years. Я была тур-менеджером в течение десяти лет.
This would set human civilization back 2,000 years. Это отбросит человечество на две тысячи лет назад.
I haven't thought about that stuff in years. Я об этом уже много лет не вспоминал.
It's lain there for 20 years. Оно пролежало здесь 20 лет, пролежит и ещё сто.
And you guys have been married for like a million years. А ведь вы женаты чуть ли не миллион лет.
Mr. President, Kenny's been with me for 1 1 years. Гос-н президент, Кенни работает вместе со мной уже 11 лет.
No, but it takes a lot of skill not to get caught for 40 years. Нет, но требуются хорошие навыки, чтобы не попадаться 40 лет.
He hasn't been on TV in 10 years. Его не было в телевизоре 10 лет.
University friends he hadn't seen in 25 years. Университетские товарищи, которых он не видел 25 лет.
It was just a flat wall with nothing behind it for 30 years. Это просто плоская стена, за которой ничего не было на протяжении 30 лет.
But you didn't reach out to him after 10 years in prison. Но вы не связались с ним после 10 лет тюремного заключения.
I haven't been on a board in 25 years. Я не стоял на доске уже 25 лет.
Knock a couple of years off of our prison sentence. И нам скостят пару лет тюремного срока.
Hopefully not for another 30 years or so. Надеюсь, не в течение ближайших лет 30.