Grant Hill sprained his ankle and was on the dl for 46 years. |
Грант Хилл вывихнул лодыжку и провел в запасе 46 лет. |
She's been listed as a missing person for 25 years. |
Она считается без вести пропавшей 25 лет. |
28 years I've been protecting a kid that I never met. |
28 лет защищал ребёнка, которого ни разу не видел. |
It's been in my attic for 10 years. |
Она 10 лет валялась на чердаке. |
Every couple of years, he'd come visit me. |
Каждые пару лет он навещал меня. |
In the last 15 years, I've spent six months at home. |
За последние пятнадцать лет, я лишь шесть месяцев провел дома. |
So, Howard, you say you were married to Fran's mother for six years. |
Значит, Говар, вы говорите, что были женаты 6 лет на матери Фрэн. |
He's 15 years older now, but the description the witness gave still matches. |
Он сейчас на 15 лет старше, но под описание свидетелей до сих пор подходит. |
Haven't done that in... 45 years. |
Не делал этого уже... 45 лет. |
You've given him six years of loyalty with no recognition, no promotions. |
Ты шесть лет была ему преданна, без признания, без повышения. |
For a period of several years, the defendant has knowingly and willingly disregarded Wesenrein law. |
За последние несколько лет, подсудимый сознательно и по своей воле пренебрегал законами Ордена. |
I've been a tour manager for ten years. |
Я была тур-менеджером в течение десяти лет. |
This would set human civilization back 2,000 years. |
Это отбросит человечество на две тысячи лет назад. |
I haven't thought about that stuff in years. |
Я об этом уже много лет не вспоминал. |
It's lain there for 20 years. |
Оно пролежало здесь 20 лет, пролежит и ещё сто. |
And you guys have been married for like a million years. |
А ведь вы женаты чуть ли не миллион лет. |
Mr. President, Kenny's been with me for 1 1 years. |
Гос-н президент, Кенни работает вместе со мной уже 11 лет. |
No, but it takes a lot of skill not to get caught for 40 years. |
Нет, но требуются хорошие навыки, чтобы не попадаться 40 лет. |
He hasn't been on TV in 10 years. |
Его не было в телевизоре 10 лет. |
University friends he hadn't seen in 25 years. |
Университетские товарищи, которых он не видел 25 лет. |
It was just a flat wall with nothing behind it for 30 years. |
Это просто плоская стена, за которой ничего не было на протяжении 30 лет. |
But you didn't reach out to him after 10 years in prison. |
Но вы не связались с ним после 10 лет тюремного заключения. |
I haven't been on a board in 25 years. |
Я не стоял на доске уже 25 лет. |
Knock a couple of years off of our prison sentence. |
И нам скостят пару лет тюремного срока. |
Hopefully not for another 30 years or so. |
Надеюсь, не в течение ближайших лет 30. |