I haven't been there for fifty years. |
Я не была там целых пятьдесят лет. |
We have lived in this valley for 400 years and killed every strange who came here. |
Четыреста лет мы живем в этой долине и убивали всех, кто приходил к нам. |
For someone who's been dreaming of killing me for 20 years his visit was short-lived. |
Для кого-то, кто мечтал отомстить мне на протяжении 20 лет его визит был весьма недолгим. |
So I've learned after 35 years. |
За 35 лет я это уяснил. |
My parents didn't really talk to each other for 30 years and now they're divorced. |
Мои родители никогда по-настоящему не разговаривали друг с другом в течение 30 лет, а теперь они развелись. |
My prenup was $1 million over ten years. |
По брачному договору, я получаю миллион долларов через 10 лет брака. |
Carpal tunnel in your wrist, probably from years of pouring from the right. |
Запястный синдром у вас скорее всего от долгих лет наливания справа. |
My family's been here for 160 years. |
Моя семья приехала сюда 160 лет назад. |
The war's eight years done, Jack. |
Война закончилась 8 лет назад, Джек. |
The war has been going on for years. |
Эта война длится уже несколько лет. |
I've lived in New York most of my life, Miami the last 15 years. |
Я прожила в Нью-Йорке большую часть жизни, в Майами - последние 15 лет. |
He's facing numerous criminal charges And 25 years to life. |
Ему предъявляют многочисленные обвинения и 25 лет заключения. |
I spend the last seven years watching other people's babies. |
Последние 7 лет я только и делаю, что присматриваю за чужими детьми. |
At would destroy 100 years of what we've struggled to build. |
Это сведёт на нет все усилия, которые мы предпринимали на последние 100 лет. |
I am currently suing my unfaithful wife of 20 years for divorce. |
В данный момент я подал иск против неверной жены, с которой прожил 20 лет, чтобы развестись с ней. |
I've been driving a cab now for about 11 years. |
Я вожу такси уже около 11 лет. |
I was in the pen 12 years. |
Я был в заточении 12 лет... |
Barry and I worked together for over seven years. |
Барри и я работали вместе около семи лет. |
It's easy for you to say it now, 300 years later. |
Это легко сказать спустя 300 лет. |
But I did yoga for ten years. |
Словно я 10 лет занимался йогой... |
We've been sleeping together on and off for the last seven years. |
За последние семь лет мы периодически сходились и расходились. |
The Situation from The Jersey Shore seven years later than relevant. |
Случай из сериала "Пляж"... семь лет спустя. Извини, милый. |
A man I haven't seen for years. |
С мужчиной, которого я не видел много лет. |
I was a nurse for 30 years, Derek. |
Я была медсестрой 30 лет, Дерек. |
I assure you no living thing has entered these caves in thousands of years. |
Я уверяю вас, ни одно живое существо не входило в эти пещеры тысячи лет. Да, сэр. |