| We spent 25 years looking, we finally found it. | 25 лет мы искали, и, наконец, нашли. |
| He's been here for 90 years, longer than any of us. | Он здесь уже 90 лет, дольше любого из нас. |
| Your mother and I have been married 38 years. | Мы с твоей мамой женаты 38 лет. |
| I prefer to honour the tradition that has been observed down the years. | Я предпочитаю уважать традиции, которым много лет. |
| He's done business with Al-Harazi for years. | Он имел дело с Аль-Харази в течение многих лет. |
| I have served that man for some years with loyalty and dedication beyond the call of duty. | Я служил этому человеку много лет со всей преданностью и отверженностью вне служебного долга. |
| The stalemate has lasted almost 20 years. | Напряженная ситуация продолжалась почти 20 лет. |
| And over the next 70, 80 million years, the rate of evolution accelerated so fast that we came along. | И следующие 70-80 миллионов лет темпы эволюции нарастали так стремительно, что появились мы. |
| Hasn't been done in 25 years. | Такого не было уже 25 лет. |
| Well, you're about 20 years too late. | Только ты опоздал лет на 20. |
| I'm good at parallel parking, I lived in London for 18 years. | Я мастер параллельной парковки, потому что 18 лет прожил в Лондоне. |
| You've been gone 10 years. | Но тебя уж нет десять лет. |
| 16 years together, and still so in love. | 16 лет вместе и до сих пор влюблены. |
| If we go to the police, Quinn and Woody are looking at 15 years. | Если мы пойдём в полицию, Квинну и Вуди светит по 15 лет. |
| I wouldn't let a dog spend nine years in jail if I could help it. | Но я бы и собаку не позволил отправить на 9 лет в тюрьму, если бы это зависело от меня. |
| In jail for years and they suddenly found it was another chap. | Отсидел 8 лет, а потом выяснилось, что это был другой. А он был невиновен. |
| The first Americans showed up 10 years later, 1938. | Первые американцы объявились здесь 10 лет спустя, в 1938 году. |
| My wife has enforced that rule 20 years. | Моя жена требует этого уже 20 лет. |
| Over thirty years have passed and some people still remember the war. | Уже больше 30 лет прошло, а здесь ещё вспоминают войну. |
| I've been here for 16 years. | Я служу здесь привратником уже 16 лет. |
| Poor John, already twenty years since he was here. | Бедный Джон, уже двадцать лет как его нет. |
| They got 20 years in prison. | Они получили по 20 лет тюрьмы. |
| You have 5 years of lead Vladis Enterprises. | Вы уже 5 лет возглавляете "Владис энтерпрайзис". |
| Whenmembersof theBoard Directors are not against,... I then made some Figures Toys to restore products of previous years. | Если члены совета директоров не против,... я тут сделал некоторые рисунки игрушек для восстановления продукции прошлых лет. |
| It's been over ten years, Therus. | Это было десять лет назад, Терус. |