Примеры в контексте "Years - Лет"

Примеры: Years - Лет
The alternative is you wait ten years. Альтернатива - ты ждешь 10 лет.
You did 15 years for her. Ты провёл там ради неё 15 лет.
For 40 years I've tried to teach you. 40 лет я пытался тебя хоть чему-то научить.
I haven't lived alone in 50 years. Я не жила одна уже 50 лет.
I've been on 50 years. Хорошо. Мне было 50 лет.
Like Lou, I have over 10 years of tobacco experience. Как у Лу, у меня было десять лет опыта с сигаретами.
You have 7 1/2 years and not a minute more. У тебя есть 7,5 лет и ни минутой больше.
I've only been working here for ten years. Я здесь всего-то десять лет работаю.
If I were 20 years younger and not your mom... Будь я на 20 лет моложе и не будь твоей мамой...
We're told the Earth needs another 100 years to become survivable again. Нам твердили, что Земле нужно около ста лет, чтобы принять свой прежний вид.
Like being the first person on the ground in 100 years. Например, как о первом человеке, ступившем на Землю спустя сто лет.
My wife has been trying for years, and she's not even in the lobby. Моя жена пытается несколько лет, и она еще даже не в холле.
Cyd Lawson, released from Gretna State Prison last October after serving ten years for bank robbery. Сид Лоусон, освобождён из тюрьмы Гретны в прошлом октябре после семи лет за банковское ограбление.
Well, according to you, that tally hasn't changed in seven years. Ну, по твоей информации, это число не изменилось за 7 лет.
Exactly 238 years into the arms of my one true love. А именно, на 238 лет вперед, в руки моей настоящей любви.
I mean, it must've been hard keeping it a secret all those years. Наверняка тяжело было держать всё в секрете столько лет.
OK, I didn't talk to you for nine years. Хорошо, я не разговаривал с тобой девять лет.
I've over 200 years of reading to catch up on. Мне нужно прочитать столько книг, написанных за 200 лет.
I was locked in purgatory for over 200 years. Я был заперт в чистилище более 200 лет.
I was married to Grady for 20 years. Мы с Грэди были женаты 20 лет.
I've pursued uncle Dee forforty years. Я 40 лет заботюсь о дяде Ди.
Thirty years from that time on. С тех пор уже минуло 30 лет.
Ishigaki Tooru is a swindler who has been affecting the Japanese economy for 10 years. Ишигаки Тору, мошенник, который наносит урон экономики Японии уже в течение десяти лет.
I had worked hard for 15 years in a host world that I wasn't made for. Я пятнадцать лет проработала в мире хостов, для которого я не создана.
I spent 20 years raising our son, helping you... 20 лет я жертвую собой, помогаю тебе.