Примеры в контексте "Years - Лет"

Примеры: Years - Лет
Paragraph 178 of the State party's report indicates that the minimum age for marriage is 14 years for girls and 16 years for boys. В пункте 178 доклада государства-участника говорится о том, что минимальный возраст вступления в брак для девочек составляет 14 лет, а для мальчиков - 16 лет.
As a result, the average life expectancy of people lengthened from 38 years in 1944, prior to national liberation, to 73.2 years in 1993. В результате средняя ожидаемая продолжительность жизни населения возросла с 38 лет в 1944 году, т.е. в период до национального освобождения, до 73,2 лет в 1993 году.
That is a conviction born of our bitter experiences - experiences of 14 years under parliamentary democracy and 26 years of socialism. Эта убежденность основывается на нашем горьком опыте - опыте 14 лет парламентской демократии и 26 лет социализма.
But the sad reality is that 10 years have passed since the Framework Convention became effective - 10 more years of damage to the earth's climate. Однако печальная реальность заключается в том, что потребовалось 10 лет, чтобы Рамочная конвенция вступила в силу - 10 лет наносился ущерб климату планеты.
In 1997, there was a backlog of 18 years in the production of the Repertory, and of 27 years for certain Articles of the Charter. В 1997 году задержка с выпуском Справочника составляла 18 лет, а по отдельным статьям Устава - 27 лет.
The retirement age of women has been raised from 55 years to 58 years, and will be further increased to 63 by the year 2016. Пенсионный возраст женщин был увеличен с 55 до 58 лет, и к 2016 году ожидается его дальнейшее увеличение до 63 лет.
Older than 2 years, younger than 4 years Свыше двух лет тому назад, но менее четырех лет
The South African Human Rights Commission has objected to eight years of schooling defined as "basic education", deeming it acceptable under the current fiscal constraints, but urging the Government to extend it to 10 years. Комиссия по правам человека Южной Африки возражала против восьмилетнего школьного обучения, предписанного в качестве "базового образования", считая его приемлемым в рамках существующих финансовых ограничений, однако настоятельно призывала при этом правительства к его продлению до 10 лет.
The minimum voting age is 18 years (a)) but a candidate for any election must be at least 21 years of age). Минимальный возраст, дающий право голоса - 18 лет а)), но кандидат на избрание должен быть не моложе 21 года).
The old-age pension age has been established as 62 years and 6 months for men and 60 years for women. Возраст выхода на пенсию по старости составляет 62 года и 6 месяцев для мужчин и 60 лет для женщин.
The average life expectancy in Jumla is 44 years, which is 11 years less than the national average. Средняя продолжительность жизни составляет в Джумле 44 года, т.е. на 11 лет меньше, чем в среднем по стране.
Real estate-related investments have provided stable returns for the 30 years in which the total return has been calculated, with only 3 years of negative returns. Инвестиции, связанные с недвижимостью, обеспечивали стабильную доходность на протяжении тех 30 лет, за которые подсчитывалась общая доходность, и лишь за 3 года показатели доходности были отрицательными.
Our world has changed dramatically in the past 55 years, and it is likely to change even more dramatically in the years to come. За истекшие 55 лет наш мир претерпел глубокие преобразования и в предстоящие годы он наверняка преобразуется даже еще больше.
Afghanistan also witnessed a dramatic deterioration in its humanitarian situation, in which 22 years of internal conflict, punctuated by the worst drought in 30 years, has accelerated the prolonged economic decline and general impoverishment of the people. Резкое ухудшение гуманитарной ситуации наблюдается также в Афганистане, где продолжающийся уже 22 года внутренний конфликт в сочетании с самой суровой за тридцать лет засухой усилил затянувшийся экономический спад и общее обнищание населения.
As for payment, one approach would be to have a special assessment throughout the duration of the programme - six years, or eight years including the design phase. Что касается платежей, то один из вариантов заключается в применении специального взноса на протяжении срока действия программы - шесть или восемь лет, - включая этап разработки.
Anybody could act as a bargaining agent, provided they had not been convicted of an offence punishable by 5 years or more in prison, within the last 10 years. Представителем может являться любое лицо, при условии, что в течение последних 10 лет оно не было признано виновным в совершении правонарушения, предусматривающего пять или более лет тюремного заключения.
Maori life expectancy, however, is approximately six years less for both males and females, although this differential has decreased considerably over the last 40 years. Однако продолжительность жизни маори примерно на шесть лет меньше как у мужчин, так и у женщин, хотя это различие существенно сократилось за последние 40 лет .
Education is compulsory between the ages of 6 and 16 years. However, most children start attending primary school from the age of 5 years. Образование является обязательным в возрасте от 6 до 16 лет, однако большинство детей начинают ходить в начальную школу начиная с пяти лет .
The difference between average life expectancy in Russia and in the developed countries is considerable: 15-17 years for men and 7-10 years for women. Отставание России от развитых стран по уровню продолжительности жизни составляет в среднем для мужчин 15-17 лет, для женщин 7-10 лет.
17/ 16 years up to 125 cc. without passenger; 18 years for other motorcycles and with passengers. 17 16 лет - до 125 см3 без пассажира; 18 лет - для других мотоциклов, а также при перевозке пассажиров.
This is 15 years' imprisonment for serious crimes and 10 years for other offences Этот максимальный срок составляет 15 лет лишения свободы за тяжкие преступления и 10 лет - за другие правонарушения.
The term of office of its 24 appointed members is six years and none of them may serve continuously for more than six years. Срок полномочий 24 назначенных членов составляет шесть лет, и ни один из них не может являться членом Совета непрерывно более шести лет.
Although life expectancy was barely affected by 1990-1995, by 2005-2010, it is projected to drop to 47.4 years, 18 years lower than it would have been without AIDS. Хотя в 1990 - 1995 годах показатель продолжительности предстоящей жизни практически не изменялся, согласно имеющимся прогнозам, к 2005 - 2010 годам этот показатель снизится до 47,4 лет, что на 18 лет меньшем, чем в случае отсутствия СПИДа.
New Zealand Maori have a similar age distribution, with 37.5 per cent aged less than 15 years and only 3.0 per cent aged 65 years or over. Среди новозеландских маори наблюдается аналогичная возрастная картина: 37,5% - младше 15 лет и лишь 3,0% достигли возраста 65 лет и старше.
Among working women, the biggest age groups are those between 35-44 years, and 45-54 years. Наибольшее число трудящихся женщин приходится на возрастные группы от 35 до 44 лет и от 45 до 54 лет.