| After eight years... or years... | После восьми лет... или лет... |
| Svarog the Circle makes the period is 25920 years, and Ninety Nine Circles of the Life is 14256 years. | Сварожий Круг составляет период - 25920 лет, а Девяносто Девять Кругов Жизни - 14256 лет. |
| Letos are grouped into: Lap of years = 16 years. | Годы группируются в: Круг Лет - 16 лет. |
| It's live 50-60 years in conditions of culture (productive period is 35-45 years). | В условиях культуры живет 50-60 лет (продуктивный период - 35-45 лет). |
| One for seven years, and the other for nine years. | Одна на семь лет, а другая на девять лет. |
| It states that each Aeon lasts for approximately 2000 years, with its respective dominating human civilization developing within the latter 1500 years of that period. | В нем говорится, что каждый Эон длится около 2000 лет, и его соответствующая доминирующая человеческая цивилизация развивается в течение последних 1500 лет этого периода. |
| It is known that aging processes starts to manifest from 30 years, and after 40-45 years they get apparent character and their speed accelerates. | Как известно, процессы старения начинают проявляться с 30 лет, а после 40-45 лет приобретают выраженный характер и темпы их проявления ускоряются. |
| He was Hand for 17 years - 17 good years. | Он был Десницей 17 лет 17 хороших лет. |
| Seven years, Mia, seven years. | Семь лет, Мия, семь лет. |
| Those several years, in fact more than ten years, were striking. | Те несколько лет, свыше десяти лет, на самом деле, были поразительны. |
| mean square deviation of the retrieved solution from the major Egyptian years = 1.98 years. | среднеквадратическое отклонение найденного решения от больших египетских лет = 1,98 года. |
| It is approximately 46.8 light years from Earth, and is a relatively young star with an age of about 200 million years. | Он расположен на дистанции в 46,8 светового года от Земли, и это относительно молодая звезда возрастом порядка 200 миллионов лет. |
| On October 3, 2001, by the decision of the Moscow Court, he was sentenced to 9 years of imprisonment with a probation period of 5 years. | З октября 2001 года решением Московского городского суда был приговорён к 9 годам лишения свободы условно с испытательным сроком 5 лет. |
| Every 3-4 years, ESA member states agree on a budget plan for several years at an ESA member states conference. | Каждые 3-4 года члены ESA согласовывают бюджетный план на несколько лет на конференции членов ЕКА. |
| Students are then prepared to complete certain undergraduate programs at a Quebec university in 3 years, as opposed to 4 years outside Quebec. | Студенты могут затем выучить определённые программы бакалавриата в университете Квебека за З года, в отличие от 4 лет за пределами Квебека. |
| Therefore, he argued that the hypothesis: "humanity will cease to exist before 5,100 years or thrive beyond 7.8 million years" can be rejected. | Таким образом, он утверждает, что гипотеза о том, что «человечество вымрет до 7100 года нашей эры или после 7,8 миллиона лет» должна быть отвергнута. |
| The life expectancy of women born in Slovenia in 2012 is 82.9 years, 5.8 years more than men. | В 2012 году средняя продолжительность жизни женщин, родившихся в Словении, составляла 82,9 года, что на 5,8 лет выше, чем среди мужчин. |
| For years and years the monster lived there, hidden and lonely. | Много-много лет монстр жил в этом лесу, тайно и одиноко. |
| Before that it was eight years studying, 12 years in that lab. | А до этого я провела восемь лет за учебой, двенадцать - в лаборатории. |
| My father's 19 years older than my mother, and they've been happily married for 32 years. | Мой отец на 19 лет старше моей матери, и они 32 года счастливы в браке. |
| When people talk about systemic, large-scale change, they talk about periods of 7 years and 10 years. | Когда люди говорят о системных, широкомасштабных изменениях, они подразумевают периоды в 7-10 лет. |
| The average age is 39.5 years of age compared to 37.6 years of age for Canada as a whole. | Средний возраст составляет 39,5 лет по сравнению с 37,6 лет для Канады в целом. |
| Waste containers have a modeled lifetime of 12,000 to over 100,000 years and it is assumed they will fail in about two million years. | Контейнеры для радиоактивных отходов хранилища будут в соответствии с требованиями ЕРА рассчитаны на срок годности от 12 до 100 тысяч лет и считается, что они выйдут из строя приблизительно через два миллиона лет. |
| After working six years on Lost, the last thing I want to do is spend the next seven years adapting one of my favorite books of all time. | После шести лет работы над сериалом "Остаться в живых", последнее, чем я хочу быть занят - это потратить ещё семь лет на адаптацию самого моего любимого цикла книг. |
| 10 years older, 10 years of you. | На десять лет старше, десять лет с вами. |