Примеры в контексте "Years - Лет"

Примеры: Years - Лет
Twenty-five years later, however, the original allocation still dominates. Тем не менее прошло уже 25 лет, а первоначальное распределение ответственности все еще остается в силе.
Existing tunnels, which shall be reopened after a closure of several years. Существующие туннели, которые были закрыты в течение нескольких лет и подлежат повторному вводу в эксплуатацию.
Twenty-seven years have already passed since 430 customs workers filed a lawsuit. Прошло уже двадцать семь лет с тем пор, как возбудили иск 430 таможенных работников.
Over the years UNHCR has been instrumental in peace negotiations. На протяжении целого ряда лет УВКБ оказывает содействие в проведении мирных переговоров.
It has been colonizing our land for years. В течение долгих лет оно держит нашу землю в колониальной зависимости.
This includes a commitment to introduce legislation against age discrimination within six years. Она предусматривает обязательство ввести в течение шести лет законодательные положения о борьбе с дискриминацией по возрастному признаку.
Nine years of school are compulsory by law. Согласно законодательству, обязательный период школьного обучения составляет 9 лет.
Level IV comprises higher education programmes lasting from three to seven years. Образование четвертой ступени может продолжаться от трех до семи лет в зависимости от образовательной программы.
Most long-term unemployed persons are over 50 years of age. Большинство продолжительное время ищущих работу безработных относится к возрастной группе старше 50 лет.
The applicant must have resided in Spain for 10 years. Лицо, обратившееся с заявлением, должно проживать в Испании в течение 10 лет.
The Cyprus issue has remained for 38 years. Вопрос о Кипре остается неурегулированным вот уже в течение 38 лет.
The sentence of 40 years' imprisonment was upheld. Наказание в виде 40 лет тюремного заключения было оставлено в силе.
8.2 Where applicable, workplans may cover one or more years. 8.2 В тех случаях, когда это целесообразно, рабочие планы могут быть рассчитаны на один год или на несколько лет.
Sixty years later we still have no plan. Но вот спустя 60 лет у нас так и нет никакого плана.
Only a few full-time or part-time trainers have remained available after several years of services. После нескольких лет осуществления деятельности по оказанию услуг осталось лишь несколько инструкторов, занятых полный или неполный рабочий день.
Even then, success took seven years. И даже в этих обстоятельствах для достижения успеха потребовалось семь лет.
Recent progress in some countries was made possible by foundations established several years earlier. Прогресс, достигнутый недавно в некоторых странах, стал возможен благодаря основам, заложенным несколько лет назад.
They achieved slower than expected delivery in both years. Однако на протяжении обоих лет темпы исполнения были медленнее, чем ожидалось.
Today, 25 years later, we see fundamental worldwide changes. Сегодня, по прошествии 25 лет, мы можем убедиться в фундаментальных изменениях, произошедших во всем мире.
Sentences of imprisonment shall not exceed 30 years . Наказание в форме лишения свободы не может превышать 30 лет .
Seven years of reform debate are enough. Семь лет, в течение которых ведутся дискуссии в отношении реформы, - достаточный срок.
My delegation has for several years advocated such time limits on sanctions regimes. Моя делегация на протяжении нескольких лет выступает за установление таких временнх ограничений в отношении режимов санкций.
Cuba is still there after 40 years of American embargo. Куба продолжает свое существование по прошествии 40 лет после введения американского эмбарго.
Residues of beta-HCH remained for years in treated plots in several studies. В ходе нескольких исследований было обнаружено, что бета-ГХГ сохраняется в почве обработанных участков в течение многих лет.
UNDP has contributed to support EMPRETEC over the years. На протяжении многих лет свой вклад в осуществление ЭМПРЕТЕК вносила ПРООН.