| Driving licence revoked for ten years. | Да. Водительские права, отбирают сроком на десять лет. |
| Your wife won't wait twenty years. | Не думаю, что твоя жена будет ждать тебя 20 лет. |
| Every 10 years we count everybody. | В Конституции сказано, что каждые 10 лет мы всех пересчитываем. |
| You wandered for 100 years, never seeking redemption. | Но, Ангел, ты блуждал в одиночестве в течении ста лет, даже не ища искупления. |
| The Cortexiphan files were sealed for 20 years. | Файлы с информацией о кортоксефане были опечатаны в течение 20 лет. |
| And the last ten years since I became whip. | И за все последние 10 лет, пока я был на посту партийного организатора. |
| Drugs - 5 years, accomplice - 15. | Бурый, за наркотики получишь пять лет, с сообщниками - пятнадцать. |
| You can't just take him away after all these years. | Вы не можете просто так забрать его у нас, после стольких лет. |
| My father studied your culture for years. | Мой отец изучал вашу культуру в течение многих лет. |
| I know you terrorized Ryan Richards and his wife for years. | Я знаю, что ты терроризировал Райана Ричардса и его жену в течение многих лет. |
| Richard cut a deal for 25 years without parole. | Ричард заключил сделку - 25 лет тюрьмы без права на досрочное освобождение. |
| We consummated our wedding night for years. | Мы нашу брачную ночь ещё сто лет назад провели. |
| No-one's heard of him for years. | Я о нем ничего не слышал уже много-много лет. |
| And that Ruby knew Oswald for years. | И, говорила, что Руби много лет Был знаком с Освальдом. |
| It's been years since Cannes. | С последней встречи в Каннах прошло много лет. |
| I was trapped between worlds for 400 years. | Я находилась в ловушке между мирами на протяжении 400 лет. |
| 5 years of self-pity is probably enough. | Пяти лет жалости к самому себе, наверное, достаточно. |
| If I were 300 years older, Councilman. | Если бы я только была на 300 лет постарше, советник. |
| With medication, you'll feel 20 years younger. | С помощью лекарств, вы почувствуете себя на 20 лет моложе. |
| 14 years slow dancing on the porch with mother. | Тот, кто 14 лет танцевал медляк с мамой на крыльце. |
| 19 years, since my first capuchin. | 19-ть лет, с тех пор как у меня появился первый капуцин. |
| He spent 10 years there before his emancipation. | Он провел там 10 лет, прежде чем его выписали. |
| Half the new teachers quit in 3 years. | Нужно заметить, что половина новых учителей уходит в течение З-х лет. |
| Provide for say, 10 years. | И если брать в расчет, скажем, 10 лет. |
| That might continue the war for 100 years. | Таким образом, война может продлиться еще не одну сотню лет. |