Contrary to hundreds of years of scientific evidence I believe that raccoons do mate for life. |
Вопреки сотням лет научных доказательств я верю, что еноты находят пару на всю жизнь. |
After 1 2 years in the Burmese jungle, I'm starving, Lady Agatha. |
После 12-ти лет в джунглях Бирмы я умираю от голода, леди Агата... |
I've waited 20 years for this call. |
Я ждала этого звонка 20 лет. |
From today on, you'll live each day like it counts for 10 years. |
С сегодняшнего дня каждый день у тебя будет как 10 лет. |
For 10 years, I've known that this would happen. |
10 лет я ждал, когда это случится. |
30 years to the comet crash. |
За 30 лет до столкновения с кометой. |
We've had years of this kind of treatment from city police. |
Городская полиция обращается так с нами уже много лет. |
Which meant, for the first time in years, the world was wide open. |
Что значило, впервые за столько лет, мир был широко открыт. |
So I put his money away, every week, every month, for years. |
Я откладывала его деньги каждую неделю, каждый месяц, в течение многих лет. |
I've known it for 10 years. |
Я узнал об этом 10 лет назад. |
We figured out that the prophecy was off by 10 years. |
Мы вычислили, что дата в пророчестве сдвинута на 10 лет. |
I've been a carpenter for over fifty years. |
Я проработал плотником более пятидесяти лет. |
Nobody's lived there in ten years or so. |
В нем никто не жил лет десять. |
My father says the Chinese will run the planet in ten years. |
Мой отец говорит что китайцы захватят планету четез 10 лет. |
Removed from the family, institutionalized for a couple of years. |
Удалена из семьи, пробудет в лечебнице пару лет. |
I mean, the man lived with you for 48 years. |
Я имею в виду, что мужчина прожил с тобой 48 лет. |
I have lived in this town for over 40 years. |
Я прожила в этом городе больше 40 лет. |
It's just where I lived for the past 8 years. |
Я просто жила там последние 8 лет. |
Me and Frankie Carbone go back 20 years. |
Я и Фрэнки Карбоун вернёмся через 20 лет. |
In my 16 years in the Bureau, I've worked cases under 43 different agents. |
За шестнадцать лет в Бюро я работала под началом 43 агентов. |
Eighteen years is a long time to wait. |
18 лет слишком много для ожидания. |
Fireflies have been using it for 200 million years. |
Светлячки пользуются ею уже 200 милионов лет. |
25 years of lifting heavy boxes for World-Send. |
25 лет я таскал тяжёлые коробки на почте. |
In a few thousand more years, it won't work between Earth and Abydos either. |
Через несколько тысяч лет и Врата между Землей и Абидосом тоже перестанут работать. |
You're 300 million years out of your comfort zone. |
Вы в 300 миллионов лет от вашей естественной среды обитания. |