For seven years, we heard nothing... |
В течение семи лет, мы ничего не слышали... |
She'll be six years more advanced than you. |
Мистер Даусон, она всегда будет опережать вас лет на шесть. |
Nobody seeks his advice after 75 years. |
За семьдесят пять лет никто не просил у него совета. |
Return to this place in exactly seven-and-a-half million years. |
Возвращайтесь на это же место ровно через семь с половиной миллионов лет. |
Cold fusion battery, good for 50 years. |
Батарея на основе холодного синтеза, с зарядом на 50 лет. |
So, after that we probably have seven billion years. |
И после этого у нас, вероятно, есть 7 миллиардов лет. |
Twenty-five years later, mankind survives in a few fortified cities. |
Но и 25 лет спустя человечество продолжает существовать, забаррикадировавшись в нескольких укреплённых городах. |
He could be released within 15 years if granted parole. |
Он может быть освобожден в течение 15 лет, если получит условно-досрочное освобождение. |
He won't remember after nine years. |
Прошло девять лет, не знаю, помнит ли он. |
The shortest safety-deposit-box lease is 50 years. |
Самый короткий срок аренды депозитарного сейфа - 50 лет. |
Your father seems happier than he has for years. |
Твой отец кажется более счастливым, чем он был в течение лет. |
Best-case scenario, you can live another 20 years. |
По самым оптимистичным прогнозам - вы можете прожить еще лет 20. |
Ten years I sacrificed... but you deceived me. |
Я потратила на тебя десять лет... а ты обманула меня. |
You rich people can afford to wait for years. |
Вы, богачи, может позволить себе ждать в течение многих лет. |
Whitaker kept his true identity unknown for years. |
Оказывается, что Харлан скрывает свою настоящую личность уже много лет. |
His first public appearance in 27 years. |
Это его первое появление перед народом за 27 лет. |
And just same conversation for 30 years. |
Один и тот же разговор на протяжении 30 лет. |
I buried someone who made my life hell for years. |
Я похоронила того, кто несколько лет превращал мою жизнь в ад. |
Nothing stays fresh for nine years. |
Ни одна вещь не сможет остаться свежей за 9 лет. |
After all these years, everything you feared has happened. |
После стольких лет, всё, чего ты так боялся, происходит. |
33 years, Ma'am, serving four sovereigns. |
Я служил четырем государям, мэм, на протяжении ЗЗ лет. |
I spent 20 years with NYPD... |
Я 20 лет проработала в полиции Нью Йорка... |
He was asphyxiated, spent ten years as asparagus. |
У него было удушье, он провёл десять лет как спаржа. |
Inhawoji has lived on this mountain for 6,000 years. |
Инаваджи живут на этой горе уже на протяжении 6 тысяч лет. |
It took them 100 years to apologise for the slight. |
Им понадобилось 100 лет, чтобы в итоге извиниться за это неуважение. |