| Every afternoon for the last 24 years I'd shut the door to my office and sneak a little shuteye. | Каждый день после обеда последние 24 года я закрывал дверь своего офиса и ускользал немного покемарить. |
| That's the question I've been asking myself for 4 long years. | Этот вопрос я задаю сам себе 4 года. |
| After 42 years, you're still trying to get me alone on the beach. | Спустя 42 года, ты все еще пытаешься побыть со мной наедине на пляже. |
| I also didn't live in heaven for last 2 years. | Два моих последних года... тоже были отнюдь не на небесах. |
| Karen had Colby 2 years before her and Lee were married. | Карен родила Колби за два года до того, как вышла замуж за Ли. |
| 3 years jail for nothing, I have earned it. | Упекли на три года ни за что, и должны заплатить. |
| And it takes me three and a half years to make a video game. | И на то, чтобы сделать игру, у меня уходит три с половиной года. |
| I was a high school English teacher for 41 years, but budget cuts - I was pushed into retirement. | Я была учителем английского в старшей школе в течение 41 года, но бюджет урезали, и меня отправили на пенсию. |
| In the three previous years at the bureau, you've taken precisely... two. | За три предыдущих года работы в бюро Ты взяла отгул всего... 2 раза. |
| This something I've touched over the years, little by little... | Я затрагиваю эту тему из года в год, дополняя потихонечку... |
| She taught high school English for 41 years and then was forced into retirement. | Она преподавала английский в старшей школе на протяжение 41 года, а потом ее заставили уйти на пенсию. |
| It was a plan years in the making by a highly-trained expert. | На создание плана высококвалифицированным экспертом ушли года. |
| But 44 years later it appears that it's back and killing again. | Но 44 года спустя это кажется вернулось и снова убивает. |
| 44 years - I wouldn't dare knowing it was out there. | 44 года я не отваживался, зная о том, что оно где-то там. |
| 44 years on six acres of island, she made only one demand. | За 44 года на шести акрах острова, она сделала только одно требование. |
| You've been locked up here for 32 years. | Тебя заперли здесь на 32 года. |
| You kept one of our own locked up for 32 years. | Вы держали одного из наших взаперти 32 года. |
| And then michelle watson was stabbed just once 2 years later. | А Мишель Уотсон убита одним ударом всего 2 года спустя. |
| Katarina L? Vgren, 24 years, Swedish. | Катарина Ловгрен, 24 года, шведка. |
| You'll need that in 3 years. | Через З года тебе это пригодится. |
| That I could save the government years of heartache not to mention countless dollars. | Что я бы мог спасти правительство от боли в сердце на года, и оно не потеряло бы и доллара. |
| Because if I do to sign cooperate, I might only be looking at 4 short years. | Потому что если я соглашусь на сотрудничество, я буду находиться под присмотром лишь 4 года. |
| I've been scared for three whole years. | Целых три года я была напугана. |
| I hope so, after 4 years. | Конечно, уже прошло 4 года. |
| I gave him four more years. | Я дал ему еще 4 года. |