Spanning 22 years, it resulted in a collection of 72,000 colour photographs and 183,000 meters of film. |
За 22 года собрал для коллекции 72 тыс. цветных фотографий и 183 тыс. метров кинопленки. |
He stayed at Olympiacos for 4 years, during which Olympiacos dominated the domestic league. |
Он оставался в «Олимпиакосе» 4 года, в течение которых клуб доминировал в отечественной лиге. |
Later, on 31 December 1927 he was arrested and sentenced to expulsion from Moscow to the Ural region for 3 years. |
31 декабря 1927 года был арестован и приговорён к высылке из Москвы в Уральскую область сроком на 3 года. |
He remained the sole member of the club for 34 years until Willie Mays achieved consecutive 30-30 seasons in 1956 and 1957. |
34 года он был единственным представителем этого клуба, пока к нему не присоединился Уилли Мейс, превысивший показатели 30-30 в 1956 и 1957 годах. |
Negotiations began on 22 March and concluded on 24 December, three and a half years after the case had begun. |
Переговоры начались 22 марта и закончились 24 декабря - 3,5 года спустя после начала процесса. |
Due to her circumstances, she skipped a year of school at her previous school, so she is actually 2 years older than Yūji. |
По некоторым причинам она пропустила один год в предыдущей школе, поэтому фактически на два года старше Юдзи. |
Please enter the remaining loan amount of last years final statement in the field below. You should not leave this field empty. |
Введите оставшуюся сумму выплат по кредиту из последней выписки прошлого года. Вы должны заполнить это поле. |
She was married to Simon Powell, the founder of the organization Poetry Live, who died in October 2009 after surviving for eleven years with cancer. |
Она была замужем за Саймоном Пауэллом, основателем организации «Живая поэзия», скончавшимся в октябре 2009 года из-за рака, которым он болел в течение последних одиннадцати лет. |
In February 2005, the band appeared live for the first time in seven years at the Tsunami Benefit Concert in Bristol. |
В феврале 2005 года, впервые за последние 7 лет, группа заявила о себе на благотворительном концерте Tsunami Benefit Concert в Бристоле. |
From March 1993 to February 2003, during its ten first years of postal responsibility, Australia Post issued 153 stamps for Christmas Island. |
С марта 1993 по февраль 2003 года, в течение первых десяти лет почтового управления со стороны Australia Post, для острова Рождества было эмитировано 153 марки. |
Little is known of her life, except that she held a chair of medicine and philosophy at the University of Bologna for over forty years from 1390. |
О ней, по большому счету, известно лишь, что она заведовала кафедрой медицины и философии в Болонском университете с 1390 года и на протяжении более чем сорока лет. |
In September 2009 it was announced that PiL would reform for five UK shows, their first live appearance in 17 years. |
В сентябре 2009 года было объявлено о том, что PiL воссоединятся для пяти выступлений по Великобритании, это были их первые живые выступления за 17 лет. |
The Constitution of 1924 was in application for 36 years from 1924 until 1961. |
Конституция 1924 года действовала в течение 36 лет с 1924 до 1961 года. |
In July 2010, Google signed an agreement with an Iowa wind farm to buy 114 megawatts of energy for 20 years. |
В июле 2010 года Google заключила соглашение с ветровой электростанцией Айовы о покупке 114 мегаватт энергии на 20 лет. |
In a report issued by NASA in October 1966, the background is described as follows: There have been some puzzling reports over the years. |
В отчете, выпущенном NASA в октябре 1966 года, предыстория вопроса описывается следующим образом: There have been some puzzling reports over the years. |
He then served in Pahang for several years until he resigned on 31 December 1969 to return to Perlis. |
Затем он служил в Паханге в течение нескольких лет, пока он не ушел в отставку 31 декабря 1969 года, вернувшись в Перлис. |
On February 22, 2004, the north side reopened, and all four tracks were in service simultaneously for the first time in 18 years. |
22 февраля 2004 года северная сторона моста была вновь открыта и все четыре маршрута были задействованы одновременно впервые за 18 лет. |
In November 2006 Alim, another of her sons, was sentenced to 7 years in prison and fined $62,500. |
В ноябре 2006 года Алим, другой из её сыновей, был приговорен к 7 годам тюремного заключения и оштрафован на $ 62500. |
From October 2013, India started exporting 500 megawatts of electricity a day to Bangladesh over a period of 35 years. |
С октября 2013 года Индия начала экспортировать в Бангладеш 500 мегаватт электроэнергии в день, контракт подписан на 35 лет. |
Several years before Noblesse opened Damiani boutique (2003) and Ulysse Nardin boutique (2006) in Kiev. |
В 2003 году Noblesse открыл первый в Украине монобрендовый ювелирный бутик Damiani. Шестым в мире и первым в Европе в декабре 2006 года открылся киевский часовой бутик Ulysse Nardin. |
All with an average payback of less than 3 years! |
Все эти преимущества в среднем окупаются меньше чем за З года! |
The game takes place nearly 400 years after the last Blue Sphere, in 772 SD. |
События игры разворачиваются через 404 года после Blue Sphere, в 772 SD. |
1.5 years forecast of market price indicators. |
прогноз на 1,5 года ценовых индикаторов рынка. |
The project will last 3 years and will be divided in 2 stages: 18 months for each of them. |
Проект продлится З года и пройдет в два этапа, по 18 месяцев каждый. |
And in Goa, a new Governor strikes a symbolic pose before portraits of men who had administered the prosperous Portuguese enclave for 451 years. |
А в Гоа новый губернатор встаёт в символическую позу перед портретами тех, кто в течение 451 года управлял процветающим португальским анклавом. |