Примеры в контексте "Years - Года"

Примеры: Years - Года
It means I think it's pathetic you're trying to throw suspicion on my friend of 23 years. Это значит, что твои попытки навести поклеп на друга, которого я знаю 23 года - жалки.
And it's been 24 years, Mom, not 25. Прошло 24 года, мама, не 25.
I was thinking if I sold it next year or in 2 years, it'd be the same. Я думаю, если бы я продала его в следующем году или через 2 года, то ничего бы не изменилось.
Can you believe that we've been here 44 years? Ты можешь себе представить, что мы прожили здесь 44 года?
I was lucky; I had heard about him for years, and I finally met him earlier this year at his museum in Chengdu. Мне повезло, я слышала о нем годами, и наконец-то познакомилась с ним в начале этого года в его музее в Ченгду.
Where have you been these 4 years? Где ты был все эти проклятые 4 года?
If I now told where it is, it'd mean I served 2 years unnecessarily and lied to you then. Если б сегодня я сказал, что знаю, значит, я попусту отсидел 2 года и вдобавок солгал.
J We are together for 4 years we live together... but you all have accepted. Мы вместе 4 года, мы живем вместе,... все это приняли, кроме тебя.
I don't set foot on stage for 3 years, then you show up and offer me Philinte. Я З года не ступал на сцену и вдруг ты предлагаешь мне Филинта.
You know, I have been teaching poetry for 2 1/4 years now, and I have never seen anyone quite like her before. Знаешь, я обучаю поэзии уже 2 с четвертью года и я никогда не встречала равных ей.
We had something for a couple of years, and I called it off a year ago when my husband found out. Года два у нас были отношения, но год назад я прекратила их, когда мой муж узнал.
You don't spend two whole years of your life giving it everything, and then walk away feeling like a failure. И ты не растрачиваешь целых два года своей жизни, выкладываясь на полную, после чего просто уходишь, чувствуя себя неудачником.
Jen's mom is ancient, and she's pregnant, and she's light years younger than you. Мама Джен древняя и она беременная, а она на световые года моложе тебя.
23 years together made you a family, one I'm proud to have been adopted by. 23 года, проведенные вместе, сделали вас семьёй, и я рад, что эта семья приняла меня.
For 33 years, you fought me every time you were due for a physical. Все ЗЗ года вы сопротивлялись, когда приходило время медицинского осмотра.
Chief Justice Roy Ashland, having served 32 years on the Supreme Court 12 of them as chief, will announce his retirement in just a moment. Верховный судья Рой Эшланд, прослуживший 32 года в Верховном суде США, 12 из них как глава, объявит о своей отставке через мгновенье.
We've only had two in the 4 years I've been working here. За 4 года, что я работаю здесь, было всего два дела.
All I had to do was tell them what I've already known for 3 years. Всё, что мне пришлось сказать, это то, о чем я знала уже З года.
I'd been waiting 3 years for that, and I'd had opportunities enough. Я ждала этого З года и возможностей у меня было предостаточно.
For 23 years, I toiled side-by-side with your father. 23 года я, не разгибаясь, трудился бок о бок с вашим отцом.
I'm 53 years of age and I've never lived by myself. Мне 53 года, и я никогда не жил один.
It's been 3 years since they fired me, and l haven't found another job. Уже три года прошло с тех пор, как они меня выглнали с работы, и я не нашел другой работы.
I know this sounds far-fetched, but years from now, tens of thousands will hang on every word you speak. Я знаю, это звучит неестественно, но через многие года десятки тысяч будут прислушиваться к каждому твоему слову.
You know, it's not like we had any banner years or anything. Вы знаете, не похоже, чтоб мы ставили рекорды год от года.
It's unbelievable, I can spend eight years with this illness, where I've met maybe one or two, but not exactly the same. Это невероятно, я мог прожить 8 лет с этим заболеванием, а встретив вас один или два года, но не точно так же.