Примеры в контексте "Years - Года"

Примеры: Years - Года
Her published compositions span a period of 60 years, beginning with the dialogues of 1640 and concluding with the Motetti a voce sola of 1700. Ее опубликованные сочинения охватывают период 60 лет, начиная с 1640 года и заканчивая 1700 годом.
Arran Fernandez (born June 1995, Britain) is a mathematician who in June 2013 became Senior Wrangler at Cambridge University, aged 18 years and 0 months. Арран Фернандес (англ. Arran Fernandez, род. в 1995 году) - английский математик, который в июне 2013 года стал самым молодым Старшим спорщиком (Senior Wrangler) в Кембриджском университете, в возрасте 18 лет.
She had spent over thirteen years abroad since her 1899 modernization, the longest period of continuous overseas service of any major German warship. После модернизации 1899 года крейсер провёл свыше 13 лет за рубежом - это самый долгий период непрерывной службы за рубежом среди немецких кораблей.
On 22 January 2013, Murat Altun was sentenced by an İskenderun court to 15 years imprisonment. 22 января 2013 года Мурат Алтун был приговорён к 15 годам тюремного заключения.
The punishment is seven years locked in prison with other men and there is a three-year waiting list for that. В наказание можно получить 7 лет тюремного заключения в одной камере с другими, только для этого надо ещё отстоять очередь в 3 года».
The first draft was completed by July 1792, and he spent the next six years revising it. Первый черновик был закончен к июлю 1792 года, и он правил его последующие шесть лет.
He appeared on Soccer Saturday for a total of 11 years until he was sacked in January 2005. Марш выступал в программе Soccer Saturday на протяжении 11 лет, но в январе 2005 года был уволен.
IBM 5100 was a desktop computer introduced in September 1975, six years before the IBM PC. IBM 5100 - настольный портативный компьютер, выпущенный в сентябре 1975 года, за шесть лет до IBM PC.
Stephen's new Anglo-Norman kingdom had been shaped by the Norman conquest of England in 1066, followed by the Norman expansion into south Wales over the coming years. Новое англо-нормандское королевство Стефана сформировалось после нормандского завоевания Англии 1066 года, за которым последовала нормандская экспансия в южном Уэльсе.
In April 1939, Isherwood moved to California, and he and Auden saw each other only intermittently in later years. В апреле 1939 года Ишервуд переехал в Калифорнию, после этого они с Оденом лишь изредка видели друг друга.
At 21, I was drafted into the army... and spent 3 years in Angoulême. В 21 год я был призван в армию... и прослужил 3 года в Ангулеме.
His contribution to our way of life... about drove me crazy for three and a half years. Его вклад в наш образ жизни... почти сводил меня с ума 3,5 года.
2, maximum 3 years, but 10? 2, максимум 3 года, но 10 лет?
Two and a half years of undercover work were almost wasted when you intercepted that child, Mr. Sullivan. Два с половиной года работы едва... не пошли насмарку, когда вы привели сюда ребенка, мистер Салливэн.
In 23 years, he's never said a thing about it. За все 23 года нашего знакомства он мне ни разу об этом не напомнил.
I just. I just was on the pill for years. Я... Я принимала таблетки около года.
I guess all those years of French boarding school paid off. Я думаю, все эти года французской платной школы окупились
Spent 4 years with the guy, and I never once remembered how he took his coffee. Я жил с этим парнем 4 года, но даже не знал, какой кофе он пьет.
I taught history for 43 years... 28 of them in missions. Я 43 года преподавал историю... и 28 из них дикарям в миссиях
32 years... of slowly watching myself become extinct! 32 года... медленного наблюдения за собственным угасанием!
Gained 300 pounds in 3 years, Набрал 130 кг за 3 года,
It is expected that the initial phase will take 4 years. Первоначальный срок действия аппарата был рассчитан на 4 года.
He spent 34 years in the U.S. Army, receiving many military decorations, several honorary knighthoods, and the Presidential Medal of Freedom. Он прослужил 34 года в рядах армии США и Министерстве обороны, получив множество военных наград, почётных титулов и Президентскую медаль Свободы.
Twenty-two years later, the ship arrives at G889, but it crash lands a great distance from the planned landing site. Двадцать два года спустя корабль прибыл на G889, но потерпел крушение при посадке совсем не на той стороне планеты, куда было запланировано приземление.
As the years go by, you can always look back on this day and be mighty proud of me. Пройдут года, ты вспомнишь этот день и будешь мной гордиться.