Saudi jihadis were at the heart of the mayhem that killed hundreds of thousands in the years immediately following the 2003 US-led invasion. |
Саудовские джихадисты были в центре хаоса, который убил сотни тысяч людей в годы после американского вторжения 2003 года. |
The United Nations is starting to map out new goals for the years following the 2015 expiration of the current Millennium Development Goals. |
Организация Объединенных Наций уже начала намечать новые цели на период после 2015 года - срока окончания действия нынешних Целей развития тысячелетия. |
On 27 December 2007 Arakcheev and Khudyakov were sentenced to 17 and 15 years of imprisonment, respectively. |
27 декабря 2007 года судья Цыбульник В. Е. приговорил Худякова и Аракчеева к 17 и 15 годам лишения свободы соответственно. |
On April 2, 2013, the Irkutsk Regional Court sentenced Anoufriev to life imprisonment, and Lytkin to 24 years imprisonment. |
2 апреля 2013 года Иркутский областной суд приговорил Ануфриева к пожизненному лишению свободы, Лыткина - к 24 годам лишения свободы. |
Artist's widow Catherine Balebina survived her husband for 15 years and died June 20, 2002 in Saint Petersburg at the sixty-ninth year of life. |
Вдова художника Екатерина Васильевна Русова пережила мужа на 15 лет и скончалась 20 июня 2002 года в Санкт-Петербурге на шестьдесят девятом году жизни. |
Prior to join Levi9 Global Sourcing Schuyt spent 23 years at Logica (former CMG), an international ICT company with more than 40,000 employees. |
Перед своим назначением в Levi9 Global Sourcing Паул посвятил 23 года своей профессиональной жизни ИТ конгломерату Logica - который является одной из самых больших европейских компаний, занятых в ИТ секторе с более чем 40000 штатом по всему миру. |
In 1935, he was convicted of high treason and condemned to two and a half years in prison. |
В 1935 году был осуждён за государственную измену и провёл два с половиной года в тюрьме. |
For most of its years, the Atlanta tournament was usually held in May. |
До 1997 года матчи проходили, как правило, в районе апреля. |
Cumulatively, the G4 has spent 64 years on the Security Council since the UN's inception, with each country serving at least a decade. |
Всего же, с момента создания ООН, данная организация существует 64 года, причём каждая страна была участницей минимум 10 лет. |
Also, remarkably, in the fourth quarter, spending dropped to its lowest level in 62 years, almost a 3.7 percent decline. |
Также примечательно, что в четвертом квартале потребление упало до самого низкого уровня за последние 62 года, уменьшение примерно на 3.7 процента. |
Witness the fact that Americans are holding on to their cars longer than ever before, 9.4 years on average, in March. |
В качестве свидетельства можно привести факт, что американцы владеют автомобилями дольше чем когда-либо раньше, 9.4 года в среднем (за март). |
If you're 62 years or older, you can access the equity in your home to take back control of your life. |
Если ваш возраст 62 года или старше, возьмите обратную ипотеку на своё жильё и снова наслаждайтесь жизнью. |
I hadn't swum for 31 years, not a stroke. |
Я не проплыла и метра за последние 31 года. |
She had prepared her autobiography by 1958, but it would take another 24 years before she found a publisher for it. |
К 1958 году была написала и готова к печати автобиография, но до публикации оставалось ещё 24 года. |
The methods used in assessing the Index change from year to year, so comparisons between years are difficult. |
Способ вычисления индекса может незначительно меняться из года в год, таким образом, что позиции страны в рейтинге не являются вполне сопоставимыми между годами. |
The Pontiac Sunbird is a subcompact, four-passenger automobile introduced in September 1975, and produced for the 1976 through 1980 model years. |
Субкомпактный, четырёх-местный Санберд появился в сентябре 1975 года, и выпускался с 1976 по 1980 модельные годы. |
Up till now, it has been held for twenty-two years consecutively. |
Его составляют уже два года подряд. |
Twice ranked second in the top ten artist of Gallup Korea survey for three consecutive years. |
Два года подряд Twice входили в список 10 лучших артистов по версии корейского Гэллапа. |
His age is actually twenty-two, but since he has been asleep for ten years, he has the appearance of a twelve-year-old boy. |
Хотя внешне он похож на 10-летнего мальчика, ему уже 22 года, так как он долго спал. |
Before the tournament in 2016, the age limit was reduced by a year to 19 years of age. |
Начиная с турнира 2018 года, возрастной ценз был снижен до 18 лет. |
Agreement was reached on 12 June 1731, and they were granted a further eleven years to complete the project. |
Она была спущена на воду 29 июня 1863 года; потребовалось ещё одиннадцать месяцев, чтобы завершить строительство. |
After the Revolution of 1917, 10-year-old Vera was lost and spent several years in an orphanage in Tashkent. |
После революции 1917 года в хаосе Гражданской войны 10-летняя Вера потерялась и, как беспризорница, оказалась в детском доме в Ташкенте. |
In August 1892, Witte was appointed to the post of Minister of Finance, a post which he held for the next eleven years. |
30 августа 1892 года Витте был назначен на пост министра финансов, каковой занимал в течение 11 лет. |
He used heroin sporadically for several years, but, by the end of 1990, his use developed into a full-fledged addiction. |
Он продолжал употреблять героин в течение следующих нескольких лет, и к началу 1991 года у него развилась полноценная тяжёлая зависимость. |
In June 2010, Iona went to the United States for their first tour there in nine years. |
В июне 2010 года группа отправилась в свой первый американский тур за 9 лет. |