Примеры в контексте "Years - Года"

Примеры: Years - Года
In June 2015, The Urban Legend did a collaboration with the Nobel Peace Center for their 10 years anniversary. В июня 2015 года The Urban Legend осуществил сотрудничество с Nobel Peace Center на их 10-летний юбилей.
Despite the financial crisis and its effects on Member States' budgets, donations to CERF have increased compared to earlier years. Несмотря на финансовый кризис 2008 года и его влияние на бюджеты государств-членов, пожертвования CERF, возросли по сравнению с предыдущими годами.
Torricelli found a geometrical solution to this problem around 1645, but it still had no direct numerical solution more than 325 years later. Торричелли нашёл геометрическое решение задачи около 1645 года, но прямого численного решения не было ещё более 325 лет.
Less than 20 years later, however, Lahore once again became a battleground in the War of 1965. Меньше 20 лет спустя, однако, Лахор вновь стал полем битвы в войне 1965 года.
For example, they traveled to the Netherlands in August 2009 to commemorate 400 years of trade between the Netherlands and Japan. Например, они посетили Нидерланды в августе 2009 года, чтобы отпраздновать 400-летие торговых отношений между Голландией и Японией.
While the Chiefs were one of only a few clubs to survive that critical 1969 season, they lasted only a few more years. В то время как «Чифс» были одним из немногих клубов, которые выжили после критического 1969 года, они просуществовали всего ещё несколько лет.
Forwarder Metsis 408F, which was built in the spring of 2005, has been in seriatim production for over 4 years. Модель форвардера Metsis 408F, которая была построена к весне 2005 года, была в производстве уже более 4 лет.
In connection to the case's revision, his sentence was reduced to 13 years and expired in February 2014. В связи с пересмотром дела срок его заключения сократился до 13 лет и истёк в феврале 2014 года.
The family immigrated to New York City in May 1939, where they resided for 8 years before returning to Florence. Семья эмигрировала в Нью-Йорк в мае 1939 года, где они жили в течение 8 лет, прежде чем вернуться во Флоренцию.
Approximately during the years of 1935 to 1945, it was the darkest and the most least active period for Yoshihara. С 1935 по 1945 года самый темный и наименее активный период для Ёсихара.
In 2011, C. diplogramma was shown to be a valid species 134 years after it was synonymised, making it an endemic species of Peninsular India. В 2011 году C. diplogramma был признан действительным видом спустя 134 года после синонимизации, что делает его эндемиком полуострова Индостан.
The satellite replaced Oceansat-2 which became dysfunctional after its life span of four-and-a-half years. Спутник будет работать вместо Oceansat-2, который полностью выработал свой ресурс в четыре с половиной года.
Researcher Ellen Bialystok examined the effect of multilingualism on Alzheimer's disease and found that it delays its onset by about 4 years. Исследовательница Эллен Бялысток (Ellen Bialystok) исследовала влияние многоязычия на развитие болезни Альцгеймера, и обнаружила, что у многоязычных болезнь возникала в среднем на 4 года позже.
He studied mathematics and physics and was a research assistant at the Swedish National Defence Research Institute for several years, starting in 1963. Он изучал математику и физику, и был научным сотрудником в Шведском агентстве оборонных исследований в течение нескольких лет, начиная с 1963 года.
Since 1866 the B.V.I. has issued about 1,450 stamps and in the last forty years they have been constantly featuring more some of the most popular thematic aspects. С 1866 года БВО выпустили около 1450 почтовых марок, при этом последние сорок лет на них постоянно представлены многие самые популярные темы.
Cinemas had been banned for 35 years until the first cinema in Saudi Arabia opened on 18 April 2018 in Riyadh. Кинотеатры были запрещены в течение 35 лет, пока 18 апреля 2018 года в Эр-Рияде не был открыт первый кинотеатр в Саудовской Аравии.
In November 2006, he released his autobiography, in which he confesses to having used doping for more than 10 years. В ноябре 2006 года Йеспер Скиббю выпустил свою автобиографию, в которой признаётся, что употреблял допинг более 10 лет.
A protégé of Sir Robert Walpole, he served under him for more than twenty years, until 1742. В молодости был протеже Роберта Уолпола, при котором служил более 20 лет до 1742 года.
The first took place on 10 February 1921, and in later years became a tradition on the first Thursday in March. Первая игра прошла 10 февраля 1921 года, а позже традицией стало проводить матч в первый четверг марта.
After a long tour in Europe Dixon became, in January 1853, editor of The Athenaeum, to which he had been a contributor for some years. После длительного тура в Европе Диксон в январе 1853 года в течение нескольких лет был редактором газеты «The Athenaeum».
In the Treaty of 1818 the United States and Britain agreed that both nations were to enjoy equal rights in Oregon Country for 10 years. Согласно конвенции 1818 года США и Британия соглашались на равные права в использовании Орегона на 10 лет.
Ken Blackburn held this Guinness World Record for 13 years (1983-1996) and had regained the record on October 1998 by keeping his paper plane aloft for 27.6 seconds (indoors). Кен Блэкберн (Ken Blackburn) удерживал мировой рекорд на протяжении 13 лет (1983-1996) и вновь получил его 8 октября 1998 года, бросив бумажный самолёт в помещении так, что он продержался в воздухе 27,6 секунды.
In August 1996, about twenty years after her marriage, Yumi Matsutoya came back as Yumi Arai and performed three days at Nakano Sunplaza, Tokyo. В августе 1996 года после почти двадцати лет её замужества, Юми возвращается как «Юми Араи» и дает выступления в течение трех дней в Nakano Sunplaza, Токио.
Irish boy band Westlife released a cover of "I Have a Dream" in December 1999, twenty years after ABBA's original release. Группа Westlife записала кавер-версию песни «I Have a Dream» в декабре 1999 года, почти через двадцать лет после оригинального релиза ABBA.
His last years were marred by the grievances over the involvement of his eldest son, Leon, in an anti-Russian rebellion of the Ossetians in 1810. Его последние годы были омрачены известием об участии его старшего сына Леона в осетинском восстании 1810 года.