After five and a half years at FC Copenhagen, Zuma was sold to German Bundesliga club Arminia Bielefeld for €1 million in July 2005. |
После 5 с половиной лет в «Копенгагене» Сибусисо Зума был продан в немецкий клуб Бундеслиги «Арминия Билефельд» за 1 млн евро в июле 2005 года. |
On December 16, 2009, her birthday, she married actor Yūji Kishi, who is 13 years her senior. |
В свой день рождения, 16 декабря 2009 года, Мика вышла замуж за актёра Юдзи Киси на 13 лет старше неё. |
Jodrell was born 13 November 1745; and, having lost his father in 1751, lived in possession of his paternal estates for nearly 80 years. |
Ричард Пол Джодрелл родился 13 ноября 1745 года; потеряв своего отца в 1751 году, прожил в его поместье почти 80 лет. |
On 8 June 2012, he was sentenced by a Federal Court in New York City to 23 years in federal prison. |
8 июня 2012 года он был приговорен федеральным судом Нью-Йорка к 23 годам лишения свободы в федеральной тюрьме. |
Azcona spent the years from 1935 to 1949 living in Cantabria, Spain with his maternal grandparents. |
С 1935 до 1949 года Аскона проживал в Кантабрии (Испания) с родителями матери. |
The Forum is took place once in every 2 years in Baku city the capital of the Republic of Azerbaijan. |
Форум проходит ежегодно с 2011 года в столице Азербайджанской Республики, в городе Баку. |
I went to Japan in 2000 where I trained to become an ESL teacher, worked 4 years in private conversation schools. |
Я отправился в Японию в 2000 году, когда я обученных стать учителем ESL, работал 4 года в частной беседе школ. |
We are passing ISO 9001 certification in about 1.5 years, we already have great process of software development, and we constantly improve it. |
Мы планируем пройти сертификацию по стандарту ISO 9001 через 1.5 года, и мы уже имеем эффективный процесс разработки программного обеспечения и постоянно работаем над его улучшением. |
It has been over 35 years that we have worked for you. |
Вот уже 35 года мы с Вами. |
Therefore Svyatoslav could be married on Malusha and have children not later than 925 years as it was born approximately in 905-th. |
Поэтому Святослав мог быть женат на Малуше и иметь детей не позднее 925 года, так как он родился примерно в 905-м. |
We believe that vague time began in the summer of 1546 and proceeds till now - here 463 years. |
Мы полагаем, что смутное время началась летом 1546 года и продолжается до сих пор - вот уже 463 года. |
3 years in the making, Atrium Carceri is back with another visceral masterpiece entitled Souyuan. |
Atrium Carceri возвращается с ещё одним шедевром "Souyuan", запись которого заняла 3 года. |
The maximum amount for vehicle loans is $30,000 USD (or the AZN equivalent of this amount), and the loan term is 3 years. |
Максимальная сумма для автомобильных кредитов составляет 30000 долларов США, или же эквивалент этой суммы в AZN, а срок - 3 года. |
He left the JSA after issue #6, but returned several years later (issue #24, spring 1945). |
Гаррик оставил Общество Справедливости после выпуска #6, но вернулся несколько лет спустя в #24 весной 1945 года. |
As of June 2010, six FLDS members had been convicted of felonies and received sentences ranging from seven to 75 years' imprisonment. |
По состоянию на июнь 2010 года шесть членов Церкви были осуждены за тяжкие преступления и получили наказание в виде от 7 до 75 лет лишения свободы. |
Their first studio album in 20 years, it was released on 28 May 2012 on band's own label, PiL Official. |
Их первый студийный альбом за 20 лет, выпущенный 28 мая 2012 года, через их собственный лейбл PiL Official. |
In June 2017 Temer's approval rating stood at 7%, the lowest for any President of Brazil in more than thirty years. |
В июне 2017 года рейтинг одобрения Темера составил 7 %, что является самым низким показателем для любого президента за более чем тридцать лет. |
Spartali studied under Ford Madox Brown for several years from 1864, with his children Lucy, Catherine and Oliver. |
Несколько лет, начиная с 1864 года, Спартали училась у Форда Мэдокса Брауна вместе с его детьми Люси, Кэтрин и Оливером. |
In October 1938 the Kharkiv National Gallery exhibited about 120 paintings created by the artist in the years 1890-1919. |
В октябре 1938 года харьковская Государственная картинная галерея выставила для осмотра общественности около 120 картин, созданных художником в 1890-1919 годах. |
Clamecy remained the continuous 'in partibus infidelium' seat of the Bishopric of Bethlehem for almost 600 years, until the French Revolution in 1789. |
Кламси оставался постоянной кафедрой епископа Вифлеемского in partibus infidelium почти 600 лет, вплоть до Французской революции 1789 года. |
At the age of 3 years verspätung the first new satellites were shot in November, 2008 in all, unfortunately, too late. |
В З года verspätung первые новые спутники застреливались от ноября 2008 во всех, к сожалению, много слишком поздно. |
In the past, at Diamond Recruiters we always turned down candidates working at more than 3 different companies over a 2 years period. |
В прошлом Diamond Recruiters не рассматривали кандидатов, которые поменяли более 3 разных компаний за 2 последних года. |
Jon, a NATE Certified Technician who has been in the HVAC industry for over eighteen years, joined the Fedders Service team in January 2007. |
Джон - специалист, сертифицированный в NATE, который работает в сфере HVAC уже более 18-ти лет. Он присоединился к команде Fedders Service в январе 2007-го года. |
Originally, 125 people were employed but the number has increased up to 540 (the last quarter of 2005) within 11 years. |
В начале на фирме работало 125 работников, а на протяжении 11 лет их число увеличилось до 540 человек (данные последнего квартала 2005 года). |
Between the years 1903 and 1915, Victoria College was affiliated with McGill University, offering first- and second-year McGill courses in Arts and Science. |
Между 1903 и 1915 годами, Виктория Колледж был связан с Университетом Макгилла, предлагая курсы, аналогичные первому и второму года обучения в Университете МакГилла в области искусства и естественных наук. |