Примеры в контексте "Years - Года"

Примеры: Years - Года
At 30 June 2004 the average aggregate sentence of all prisoners sentenced to a specific term was 4.9 years. По данным на 30 июня 2004 года, средняя совокупная продолжительность сроков приговоров всех заключенных, осужденных на определенный срок, составляла 4,9 лет.
With this performance, economic growth has been above 6 per cent in three consecutive years for the first time. При таком показателе за три года подряд экономический рост впервые превысил 6%.
The transferability of the general tax credit is being gradually reduced over 15 years, starting on 1 January 2009. С 1 января 2009 года в течение 15 лет будет постепенно уменьшаться частота применения общей налоговой льготы.
The Bureau decided to review gender statistics again in 2-3 years' time. Бюро решило повторно провести анализ деятельности в области гендерной статистики через два-три года.
For each of these categories, the number of vehicles should be broken down by age as follows: <= 2 years, >= 5 years, >= 10 years and > 10 years. По каждой из этих категорий разбивка количества транспортных средств по возрастным группам должна производиться следующим образом: <=2 года, >=5 лет, >=10 лет и >10 лет.
Therefore average service lives of the chemical and electro technical manufacturing industries are set at 15.5 and 9.5 years respectively. Исходя из этого, средний срок службы в химической и электротехнической отраслях были определены соответственно на уровне 15,5 и 9,5 года.
It was agreed that additional contributions accepted would be limited to a period of three consecutive years of part-time employment. Было достигнуто соглашение о том, что разрешенные дополнительные взносы ограничиваются периодом, охватывающим три последующих года неполной занятости.
Any additional contributions would be accepted only for a one-time period of part-time employment, the duration of which could not exceed three consecutive years. Любые дополнительные взносы будут приниматься только в течение одного временного периода из общего периода трудоустройства, продолжительность которого не может превышать три следующих друг за другом года.
In its 62 years of existence, 113 contentious cases had been referred to it. За 62 года его существования ему было передано 113 спорных дел.
The comprehensive reform process begun 22 years earlier had culminated in a legal framework that reflected the country's will and aspirations. Процесс всеобъемлющей реформы, начавшийся 22 года тому назад, завершился разработкой правовых рамок, отражающих волю и чаяния страны.
The usual statute of limitations for civil cases is 3 years (RA Civil Code, Art. 332). Обычный срок исковой давности по гражданским делам составляет З года (Гражданский кодекс РА, статья 332).
The Indonesian government has been more responsive and collaborative with United Nations' Special Rapporteurs during the past 3 years. В последние три года правительство Индонезии заняло более ответственную позицию и более тесно сотрудничает со специальными докладчиками Организации Объединенных Наций.
Their minimum and maximum lengths are, as a rule, of one year and 3 years, respectively. Минимальные и максимальные сроки составляют, как правило, соответственно один год и три года.
In addition, the statistics on new enterprises and entrepreneurs has a time lag of between 3-4 years. Кроме того, статистические данные о новых предприятиях и предпринимателях поступают через З - 4 года.
Half are under 21 years of age and only 5% are over 64. Половина этого населения моложе 21 года и только 5 процентов - старше 64 лет.
The Holy City has suffered from occupation for over forty-one years. В течение 41 года Священный город страдает от оккупации.
For the years after 2012, we need a new, ambitious and internationally accepted climate regime. Мы нуждаемся в новом, более амбициозном и международно признанном режиме на период после 2012 года.
The Courts Act 1963 provides a limitation period of 6 years for foreign judgments. В Законе 1963 года о судах предусмотрен срок исковой давности в отношении иностранных решений продолжительностью 6 лет.
During Ramadan of 2006, attendance at Friday prayers showed a further sharp decrease compared to previous years. В рамадан 2006 года на пятничных молитвах было еще меньше молящихся, чем в предыдущие годы.
Since 2003 the presidents of district courts have been obligated to examine the reasons for delays in all cases lasting more than 3 years. С 2003 года председатели районных судов обязаны рассматривать причины задержек во всех делах, продолжающихся производством свыше трех лет.
In the years following the 11 September 2001 attacks, hundreds of Emirati nationals, including military personnel and judges, were detained. За годы, истекшие после терактов 11 сентября 2001 года, были задержаны сотни подданных Эмиратов, включая военнослужащих и судей.
Since 2001, large-scale program on development of agriculture in mountainous regions is implemented for 12 years. С 2001 года выполняется рассчитанная на 12 лет крупномасштабная программа развития сельского хозяйства в высокогорных регионах.
Botswana attained self-government in 1965, after 80 years as a British Protectorate of Bechuanaland and became independent on September 30th 1966. После 80 лет пребывания в статусе британского протектората Бечуаналенд в 1965 году Ботсвана добилась самоуправления, а 30 сентября 1966 года обрела независимость.
The independent expert on Chad stated that, after a de facto moratorium, which lasted almost 10 years, executions resumed on 6 November 2003. Независимый эксперт по Чаду заявил, что 6 ноября 2003 года после почти десятилетнего фактического моратория возобновились смертные казни.
It is 8 years and 2 months, with a standard deviation of 3 years and 9 months, compared with an average starting age of 7 years and 6 months in urban areas and a standard deviation of 3 years and 5 months. Средний возраст составляет 8 лет и 2 месяца при стандартном отклонении 3 года 9 месяцев, в то время как средний возраст детей, поступающих в школу в городских районах, составляет 7 лет 6 месяцев при стандартном отклонении 3 года 5 месяцев.