Примеры в контексте "Years - Года"

Примеры: Years - Года
This year, 174 years will have passed since the British began to occupy this part of Argentine national territory. В этом году исполняется 174 года с тех пор, как Великобритания оккупировала эту часть национальной территории Аргентины.
However, because of the developments within the Human Rights Council, the Special Representative's tenure was extended for two more years. Однако в связи с изменениями в рамках Совета по правам человека срок полномочий Специального представителя был продлен еще на два года.
The Government intends to build 11 new prisons during its remaining two and a half years of office. За оставшиеся два с половиной года своей деятельности правительство намеревается построить 11 новых тюрем.
At the national level, life expectancy at birth is 42.5 years, as measured during the period 2000-2005. На национальном уровне ожидаемая продолжительность жизни при рождении, исчисленная за период 2000-2005 годов, составляет 42,5 года.
Tuvalu has a young population with a median age of 24 years. Население Тувалу можно назвать молодым - средний возраст составляет 24 года.
In June 2007, the Government allocated another $36.8 million over the next four financial years to NGOs. В июне 2007 года правительство ассигновало НПО на следующие четыре финансовых года еще 36,8 млн. долл.
Given the average mission duration of 6.5 years, OIOS notes that closer attention must be paid to potential medium-term mission requirements. С учетом того, что средний срок существования миссий составляет 6,5 года, УСВН отмечает, что более пристальное внимание следует уделять потенциальным среднесрочным потребностям миссии.
Courses are delivered over four academic years. Обучение в них длится 4 академических года.
The average length of service for staff with permanent appointments is 20.4 years (24.1 years for directors, 15.4 years for staff in the Professional category and 25.5 years for those in the General Service and related categories). Средняя продолжительность срока службы сотрудников с постоянными контрактами составляет 20,4 года (24,1 года по категории директоров, 15,4 года по категории специалистов и 25,5 года по категории общего обслуживания и смежным категориям).
2.8 On 25 November 2002, the Judicial Chamber for Criminal Cases of the Supreme Court sentenced Mr. Rakhmatov to 7 years' imprisonment. 2.8 25 ноября 2002 года судебная коллегия по уголовным делам Верховного суда приговорила г-на Рахматова к семи годам тюремного заключения.
In October 2007, heavy rains in Mexico caused the worst flooding in more than 50 years. В октябре 2007 года сильные дожди в Мексике стали причиной сильнейшего наводнения более чем за 50 лет.
The base period used had varied over time from 1 to 10 years. С течением времени использовавшийся базисный период изменялся от одного года до 10 лет.
She clarified that the proposed standards for model years 2011-2015 would be finalized by the end of 2008. Она пояснила, что работа над предлагаемыми стандартами для моделей 2011-2015 годов будет завершена к концу 2008 года.
The number of communications steadily increased over the years and remained stable in the last two. Количество сообщений с годами неуклонно росло, но в последние два года было стабильным.
Jordan has contributed annually to its own mine clearance in the past 15 years and international funding has increased dramatically since 2004. В последние 15 лет Иордания ежегодно вносит лепту в свою собственную минно-расчистную деятельность, а с 2004 года резко возросло и международное финансирование.
The average life expectancy of Guyana stands at approximately 63 years of age, with females living longer to 67. Средняя продолжительность жизни в Гайане составляет приблизительно 63 года, при этом среди женщин она выше - 67 лет.
The tenure of the majority of staff in the Mission is approximately 2.5 years. Выслуга лет большинства сотрудников Миссии составляет приблизительно 2,5 года.
That occupation lasted 22 continuous years. Эта оккупация продолжалась целых 22 года.
Ferry service between Antigua and Montserrat resumed in December 2008 after a hiatus of three and a half years. Паромное сообщение между Антигуа и Монтсерратом возобновилось в декабре 2008 года после его прекращения на три с половиной года.
This meeting is an opportunity to remind the world of the tragedy of a people who have been suffering for 61 years. Нынешнее заседание - это возможность напомнить миру о трагедии народа, который подвергался страданиям в течение 61 года.
Bidders were asked to propose maintenance costs from the second to fifth years of the project. Участникам торгов было предложено представить свои расценки на эксплуатационное обслуживание в течение второго-пятого года действия проекта.
In addition, the Committee notes that the State party has granted the complainant a residence permit for 3 years. Кроме того, Комитет отмечает, что государство-участник предоставило заявителю вид на жительство сроком на три года.
My delegation is pleased that the mandate of the Commission has been extended for two more years. Моя делегация с удовлетворением отмечает, что мандат Комиссии был продлен еще на два года.
The United Nations over 64 years has undergone various twists and turns. За истекшие 64 года Организация Объединенных Наций претерпела различные изгибы и повороты.
The delegation of Pakistan would like to recall that Pakistan itself sought to promote this objective unsuccessfully in the region for 24 years. Делегация Пакистана хотела бы напомнить, что сам Пакистан безуспешно пытается содействовать достижению этой цели в регионе вот уже 24 года.