| He was the first German European Champion after 29 years. | Это первый с 1929 года независимый чемпионат Европы и последний. |
| There's a reason why we haven't spoken in 32 years. | Есть причины, по которым мы не говорили 32 года. |
| Yes, but the elevator has been broken for 2 years. | Да, вот только лифт уже два года не работает. |
| After turning the wheel, Locke was transported 3 years in the future to 2007. | После поворота колеса Локк был отброшен на три года вперед в 2007. |
| I've been in remission for the last couple of years. | В последние два года болезнь немного отступила. |
| After 2 years, I'm breathing again. | Впервые за 2 года я дышу свободно. |
| I can have Korean citizenship 2 years after wedding. | Если замужем два года, дают корейское гражданство... |
| You graduated from high school in 1979... almost two full years early. | Вы окончили школу в 1979-ом году, на 2 года... раньше сверстников. |
| Emma, I lived with the guy for 3 years. | Эмма, я жил с ним З года. |
| 23 years gone with the stroke of a pen. | 23 года закончились одним росчерком ручки. |
| I've been in hospital for a couple of years. | Я пролежала в больнице два года. |
| Your father and I were married for 33 years. | Мы с твоим оцтом были женаты ЗЗ года. |
| Your store has been robbed 17 times in the last 2 years. | Ваш магазин грабили 17 раз за последние 2 года. |
| Nevertheless, policy over the past two and a half years has been good. | Тем не менее, политика, проводимая в последние два с половиной года, была плодотворной. |
| Six years later, in April 1925, Britain confirmed its monetary credibility and returned to the gold standard. | Шесть лет спустя, в апреле 1925 года, Великобритания подтвердила свое денежно-кредитное доверие и возвратилась к золотому стандарту. |
| But it took the Communists two more years to realize that they could not introduce economic reform without Solidarity's assent. | Однако потребовалось еще два года, чтобы коммунисты поняли, что они не смогут начать экономическую реформу без согласия Солидарности. |
| We are living on average today 34 years longer than our great-grandparents did. | Сегодня в среднем мы живём на 34 года дольше, чем наши прадеды. |
| Thorne published that in 1973, 42 years before he succeeded. | Торн опубликовал это в 1973 году, 42 года до того, как он добился успеха. |
| Within 1,5 years the company under Romanov's management occupied 9 position in the TOP-10 Forbes national rating of the most innovative companies of Ukraine. | В течение 1,5 года Госконцерн под руководством Романова занял 9 место в национальном рейтинге Forbes ТОП-10 самых инновационных компаний Украины. |
| The Philadelphia 76ers and New Orleans Hornets appeared for the third time in 4 years. | «Филадельфия Севенти Сиксерс» и «Нью-Орлеан Хорнетс» попали в третий раз за последние 4 года. |
| I know, because I've interviewed about 1,000 lottery buyers over the years. | Я знаю, потому что я проводил опрос примерно 1000 игроков в лотерею на протяжении года. |
| All values between 0 and 99 are interpreted as the years 1900-1999. | Все значения от 0 до 99 интерпретируются как года 1900-1999. |
| For the first nineteen ceremonies, the eligibility period spanned two calendar years. | Для первые девятнадцати церемоний период отбора включал два календарных года. |
| I can't do this for 2 years. | Я не смогу продержаться 2 года. |
| Sweetheart, we didn't have a single suicide in the past 4 years in the whole country. | Милая, у нас в стране не было одного самоубийства за последние 4 года. |