We've been in the prison together for 2 years. |
Вот здесь в тюрьме валялись рядом на нарах... 34-я камера, два года... |
We've been hiding here for 3 years. |
Уже З года приходится скрываться здесь. |
I exploded two and a half years without even really thinking about it. |
Я бесился два с половиной года, даже не осознавая этого. |
I haven't had so much supporting mail in the Senate in the last 22 years. |
За последние 22 года в Сенате я не получал столько писем в свою поддержку. |
Between the years 1993 and 2011, FBI agents either injured or killed 150 people using firearms. |
В период с 1993 года и по 2011 год, агенты ФБР либо ранили или убили 150 человек, используя огнестрельное оружие. |
For 3 years, every day I waited for a message from you. |
Целых З года я ждал от вас письма. |
Mrs. Lapardo worked at that school for 54 years. |
Миссис Лапардо проработала в этой школе 54 года. |
She lived here for 42 years, man. |
Она жила здесь 42 года, мужик. |
In 72 years, he never had a thing to say. |
За 72 года ему нечего было сказать. |
At the time of the missile crisis, 3 years. |
Во время кризиса с ракетами нам было всего три с половиной года. |
I've been working on it for 3 years. |
Я работала над ним три года. |
In 3 years, it'll have doubled... |
За 2-3 года их стоимость утроится. |
They've been her neighbors for 3 years. |
Они были ее соседями З года. |
It seems like 10, but only 2 years have gone by. |
Казалось, что прошло лет десять. А всего-то пролетело два года. |
I figure 125 to 150 a month in 2 years. |
Я хочу за два года добраться до ста пятидесяти особей в месяц. |
4 years after that, I was in a car with Laurent in Paris. |
4 года спустя мы с ним ехали на машине в Париже. |
Two extra years on top of the two for stealing a few TVs. |
И ещё два года сверху за кражу пары телевизоров. |
Four long years I been toiling on your railroad. |
Четыре долгих года я трудился над вашей железной дорогой. |
It took you 52 years, doesn' t make any difference. |
Тебе понадобилось 52 года, но это не имеет значения. |
Kate needs three uninterrupted years of looking after Brandon. |
Кейт необходимо З непрерывных года заботиться а Брендоне. |
Seen anything like that in my 52 years. |
Я просто... уже 52 года такого не видел. |
Frankly, it will make your last 32 years... seem like a vacation in the Caribbean. |
Если честно, то ваши последние 32 года... покажутся вам отпуском на Карибах. |
If I could take back the last 33 years... |
Я бы многое отдал, чтобы вернуть прошедшие ЗЗ года... |
We had three wonderful years, and then it all fell apart. |
У нас было три замечательных года, а потом все развалилось. |
I stood by him for 24 years. |
Я была рядом с ним 24 года. |