| We've been in the prison together for 2 years. | Вот здесь в тюрьме валялись рядом на нарах... 34-я камера, два года... |
| We've been hiding here for 3 years. | Уже З года приходится скрываться здесь. |
| I exploded two and a half years without even really thinking about it. | Я бесился два с половиной года, даже не осознавая этого. |
| I haven't had so much supporting mail in the Senate in the last 22 years. | За последние 22 года в Сенате я не получал столько писем в свою поддержку. |
| Between the years 1993 and 2011, FBI agents either injured or killed 150 people using firearms. | В период с 1993 года и по 2011 год, агенты ФБР либо ранили или убили 150 человек, используя огнестрельное оружие. |
| For 3 years, every day I waited for a message from you. | Целых З года я ждал от вас письма. |
| Mrs. Lapardo worked at that school for 54 years. | Миссис Лапардо проработала в этой школе 54 года. |
| She lived here for 42 years, man. | Она жила здесь 42 года, мужик. |
| In 72 years, he never had a thing to say. | За 72 года ему нечего было сказать. |
| At the time of the missile crisis, 3 years. | Во время кризиса с ракетами нам было всего три с половиной года. |
| I've been working on it for 3 years. | Я работала над ним три года. |
| In 3 years, it'll have doubled... | За 2-3 года их стоимость утроится. |
| They've been her neighbors for 3 years. | Они были ее соседями З года. |
| It seems like 10, but only 2 years have gone by. | Казалось, что прошло лет десять. А всего-то пролетело два года. |
| I figure 125 to 150 a month in 2 years. | Я хочу за два года добраться до ста пятидесяти особей в месяц. |
| 4 years after that, I was in a car with Laurent in Paris. | 4 года спустя мы с ним ехали на машине в Париже. |
| Two extra years on top of the two for stealing a few TVs. | И ещё два года сверху за кражу пары телевизоров. |
| Four long years I been toiling on your railroad. | Четыре долгих года я трудился над вашей железной дорогой. |
| It took you 52 years, doesn' t make any difference. | Тебе понадобилось 52 года, но это не имеет значения. |
| Kate needs three uninterrupted years of looking after Brandon. | Кейт необходимо З непрерывных года заботиться а Брендоне. |
| Seen anything like that in my 52 years. | Я просто... уже 52 года такого не видел. |
| Frankly, it will make your last 32 years... seem like a vacation in the Caribbean. | Если честно, то ваши последние 32 года... покажутся вам отпуском на Карибах. |
| If I could take back the last 33 years... | Я бы многое отдал, чтобы вернуть прошедшие ЗЗ года... |
| We had three wonderful years, and then it all fell apart. | У нас было три замечательных года, а потом все развалилось. |
| I stood by him for 24 years. | Я была рядом с ним 24 года. |