If we want to unleash the free market and keep America safe, we can't afford four more years of frivolous handouts. |
Если мы хотим добиться свободного рынка и защиты Америки, мы не можем еще 4 года так легкомысленно тратить деньги. |
And he's been her lover for the last 2 years. |
Кроме того, он уже 2 года ее любовник. |
I've also been sober for 22 years, and I think that what we're seeing with Roscoe is typical experimentation. |
Я трезв 22 года и думаю, что то, что мы видим с Роско типичный возрастной эксперимент. |
You've worked for this pair for 33 years? |
Вы работали на эту супружескую пару ЗЗ года? |
I've been here for 33 years, doctor, haven't infected anyone yet. |
Я здесь уже ЗЗ года, доктор, и ещё никого не заразил. |
After this, while I'm gone, you guys live quietly for 2 years. |
Да... и парни останутся одни года на два. |
2 years, 4 months and 10 days have passed since we got married. |
Так, прошло 2 года, 4 месяца и 10 дней со свадьбы. |
Two and a half years as chief of Starfleet operations may have made me a little stale, but I wouldn't exactly consider myself untried. |
Два с половиной года в качестве Руководителя Операциями Звездного Флота возможно, и сделали меня немного вялым, но я бы не сказал, что я неиспытанный. |
I recruited him, trained him and commanded him for 3 years in Vietnam. |
Я его отбирал, я его тренировал и командовал над ним З года во Вьетнаме. |
I'm doing 2 more years. |
Я продлил контракт на 2 года. |
We'll get you data on every breath Hassan has taken in the last 23 years. |
У нас есть данные на всех, с кем контактировал Хассан за последние 23 года. |
Two and a half years, I'm sorry |
Два с половиной года, мне жаль. |
You've changed these past 3 years |
За эти три года ты изменился. |
I started in 1979 and went for 22 years. |
Начиная с 1979 и так 22 года. |
When he was as old as I am now, they had known each other for 33 years. |
Когда ему было столько же сколько мне сейчас, они были знакомы целых ЗЗ года. |
Dr. Mayer has been working for two more years than Cam, Hodgins, |
Доктор Майер проработала на два года дольше чем Кэм, Ходжинс, |
On New Year's Eve, for years, I used to reset the clocks during the day. |
В канун Нового Года много лет подряд я переводила часы в течение дня. |
So, September 1, 1659, exactly eight years after I ran away from my parents, I went up to the deck of the ship. |
Итак,1 сентября 1659 года, ровно через 8 лет, как я убежал от родителей, я поднялся на палубу нашего корабля. |
So, I left the island December 19, 1686, where he lived 28 years, 2 months and 19 days. |
Итак, я покинул остров 19 декабря 1686 года, на котором прожил 28 лет, 2 месяца и 19 дней. |
After a long journey, I returned to England, June 11, 1687, which was absent for 35 years. |
После долгого путешествия, я вернулся в Англию 11 июня 1687 года, где отсутствовал 35 лет. |
You bored me more in 3 hours than my husband did in 3 years. |
Вы за З часа наскучили мне больше, чем мой муж за З года. |
I haven't seen you in 2 years, |
Мы с тобой 2 года не виделись. |
It's been 4 years, and things have only gotten worse. |
Прошло 4 года, а все становится только хуже. |
He had given the prototype of ephemerol to his pregnant wife, our mother 4 years before it hit the market and then again a year later. |
Он дал эфемерол своей беременной жене, нашей маме, за четыре года до того как он попал на рынок, а затем еще раз через год. |
So a hamster lives 2 years? |
Вы говорите, хомяки живут 2 года? |