| If we want to unleash the free market and keep America safe, we can't afford four more years of frivolous handouts. | Если мы хотим добиться свободного рынка и защиты Америки, мы не можем еще 4 года так легкомысленно тратить деньги. |
| And he's been her lover for the last 2 years. | Кроме того, он уже 2 года ее любовник. |
| I've also been sober for 22 years, and I think that what we're seeing with Roscoe is typical experimentation. | Я трезв 22 года и думаю, что то, что мы видим с Роско типичный возрастной эксперимент. |
| You've worked for this pair for 33 years? | Вы работали на эту супружескую пару ЗЗ года? |
| I've been here for 33 years, doctor, haven't infected anyone yet. | Я здесь уже ЗЗ года, доктор, и ещё никого не заразил. |
| After this, while I'm gone, you guys live quietly for 2 years. | Да... и парни останутся одни года на два. |
| 2 years, 4 months and 10 days have passed since we got married. | Так, прошло 2 года, 4 месяца и 10 дней со свадьбы. |
| Two and a half years as chief of Starfleet operations may have made me a little stale, but I wouldn't exactly consider myself untried. | Два с половиной года в качестве Руководителя Операциями Звездного Флота возможно, и сделали меня немного вялым, но я бы не сказал, что я неиспытанный. |
| I recruited him, trained him and commanded him for 3 years in Vietnam. | Я его отбирал, я его тренировал и командовал над ним З года во Вьетнаме. |
| I'm doing 2 more years. | Я продлил контракт на 2 года. |
| We'll get you data on every breath Hassan has taken in the last 23 years. | У нас есть данные на всех, с кем контактировал Хассан за последние 23 года. |
| Two and a half years, I'm sorry | Два с половиной года, мне жаль. |
| You've changed these past 3 years | За эти три года ты изменился. |
| I started in 1979 and went for 22 years. | Начиная с 1979 и так 22 года. |
| When he was as old as I am now, they had known each other for 33 years. | Когда ему было столько же сколько мне сейчас, они были знакомы целых ЗЗ года. |
| Dr. Mayer has been working for two more years than Cam, Hodgins, | Доктор Майер проработала на два года дольше чем Кэм, Ходжинс, |
| On New Year's Eve, for years, I used to reset the clocks during the day. | В канун Нового Года много лет подряд я переводила часы в течение дня. |
| So, September 1, 1659, exactly eight years after I ran away from my parents, I went up to the deck of the ship. | Итак,1 сентября 1659 года, ровно через 8 лет, как я убежал от родителей, я поднялся на палубу нашего корабля. |
| So, I left the island December 19, 1686, where he lived 28 years, 2 months and 19 days. | Итак, я покинул остров 19 декабря 1686 года, на котором прожил 28 лет, 2 месяца и 19 дней. |
| After a long journey, I returned to England, June 11, 1687, which was absent for 35 years. | После долгого путешествия, я вернулся в Англию 11 июня 1687 года, где отсутствовал 35 лет. |
| You bored me more in 3 hours than my husband did in 3 years. | Вы за З часа наскучили мне больше, чем мой муж за З года. |
| I haven't seen you in 2 years, | Мы с тобой 2 года не виделись. |
| It's been 4 years, and things have only gotten worse. | Прошло 4 года, а все становится только хуже. |
| He had given the prototype of ephemerol to his pregnant wife, our mother 4 years before it hit the market and then again a year later. | Он дал эфемерол своей беременной жене, нашей маме, за четыре года до того как он попал на рынок, а затем еще раз через год. |
| So a hamster lives 2 years? | Вы говорите, хомяки живут 2 года? |