| You shouldn't waste a single second Looking back on three little years. you should be having fun. | Вы не должны тратить впустую ни секунды, ... оглядываясь назад на три маленьких года. |
| Remember, you have three more years. | Помни, у тебя есть еще три года. |
| I've lived here 54 years. | Я живу здесь уже 54 года. |
| High school- Those are your prime suffering years. | Высшая школа - это твои лучшие года мучений. |
| It has been 32 years since the start of the Tokugawa Shogunate. | Прошло 32 года от начала правления клана Токугава. |
| She's bailed him out of jail twice in the past 4 years. | Она дважды за последние 2 года вносила за него залог в тюрьме. |
| He gave 32 years of service to this city. | Он прослужил в полиции 32 года. |
| 2 years, would be 1 million. | Два года - и целый миллион. |
| Went to school in Paris and worked as an intern for 2 years. | Посещала школу в Париже и проходила практику 2 года. |
| No word from you over 3 years. | Ни одного слова за З года. |
| Or, you know, at least four more years. | Или, знаешь, хотя бы еще 4 года. |
| Although not for 84 years, and not on trains. | Но только через 84 года, и не на поезде. |
| 4 years in New York, a 6-month marriage... | 4 года в Нью-Йорке, 6 месяцев замужества. |
| You see, we elect a president every 4 years. | У нас каждые четыре года выбирают президента. |
| My story came out a couple years... before he says he wrote his. | Мой рассказ вышел за два года... до того, как по его словам, он написал свой. |
| He worked in carpentry for 24 years. | Он 22 года проработал в столярной мастерской. |
| Adam was 3 years younger than me. | Эдем был на три года младше меня. |
| Marie did 3 and a half years in jail because of her addiction to heroin. | Мария уже З с половиной года находится в тюрьме из-за своего пристрастия к героину. |
| He was Director of the CIA for three and a half tumultuous years before being elected vice president. | Три насыщенных событиями года он был директором ЦРУ, прежде чем занять пост вице-президента. |
| It's been 22 years since Leah was murdered, and I still remember everything about that night. | Прошло 22 года с тех пор как убили Ли, а я все еще помню подробности всего, что произошло тем вечером. |
| 12 years of service, the last three here on DS9. | 12 лет службы, последнии три года здесь на ДС9. |
| The trial has been held, two of them got 4 years. It's nothing, a holiday. | Суд уже был, им дали по 4 года, но это мелочь, а этому, с которым я Вас спутал, 8 лет. |
| Ryan, you gave her three more years. | Райан, ты подарил ей еще три года жизни. |
| Our earliest ancestors used the changing seasons to measure out the years. | Наши самые дальние предки измеряли годы по изменениям времён года. |
| A record that will live on in people's memories for years to come. | Рекорд, который будет жить многие года в памяти людей. |