Примеры в контексте "Years - Года"

Примеры: Years - Года
You shouldn't waste a single second Looking back on three little years. you should be having fun. Вы не должны тратить впустую ни секунды, ... оглядываясь назад на три маленьких года.
Remember, you have three more years. Помни, у тебя есть еще три года.
I've lived here 54 years. Я живу здесь уже 54 года.
High school- Those are your prime suffering years. Высшая школа - это твои лучшие года мучений.
It has been 32 years since the start of the Tokugawa Shogunate. Прошло 32 года от начала правления клана Токугава.
She's bailed him out of jail twice in the past 4 years. Она дважды за последние 2 года вносила за него залог в тюрьме.
He gave 32 years of service to this city. Он прослужил в полиции 32 года.
2 years, would be 1 million. Два года - и целый миллион.
Went to school in Paris and worked as an intern for 2 years. Посещала школу в Париже и проходила практику 2 года.
No word from you over 3 years. Ни одного слова за З года.
Or, you know, at least four more years. Или, знаешь, хотя бы еще 4 года.
Although not for 84 years, and not on trains. Но только через 84 года, и не на поезде.
4 years in New York, a 6-month marriage... 4 года в Нью-Йорке, 6 месяцев замужества.
You see, we elect a president every 4 years. У нас каждые четыре года выбирают президента.
My story came out a couple years... before he says he wrote his. Мой рассказ вышел за два года... до того, как по его словам, он написал свой.
He worked in carpentry for 24 years. Он 22 года проработал в столярной мастерской.
Adam was 3 years younger than me. Эдем был на три года младше меня.
Marie did 3 and a half years in jail because of her addiction to heroin. Мария уже З с половиной года находится в тюрьме из-за своего пристрастия к героину.
He was Director of the CIA for three and a half tumultuous years before being elected vice president. Три насыщенных событиями года он был директором ЦРУ, прежде чем занять пост вице-президента.
It's been 22 years since Leah was murdered, and I still remember everything about that night. Прошло 22 года с тех пор как убили Ли, а я все еще помню подробности всего, что произошло тем вечером.
12 years of service, the last three here on DS9. 12 лет службы, последнии три года здесь на ДС9.
The trial has been held, two of them got 4 years. It's nothing, a holiday. Суд уже был, им дали по 4 года, но это мелочь, а этому, с которым я Вас спутал, 8 лет.
Ryan, you gave her three more years. Райан, ты подарил ей еще три года жизни.
Our earliest ancestors used the changing seasons to measure out the years. Наши самые дальние предки измеряли годы по изменениям времён года.
A record that will live on in people's memories for years to come. Рекорд, который будет жить многие года в памяти людей.