| At present, AWT for single elderly persons is 1.1 years. | В настоящее время СПО для таких лиц составляет 1,1 года. |
| Workers receive family allowances for each dependent child from 2 to 21 years of age. | Семейные пособия выплачиваются работнику из расчета на каждого ребенка, находящегося на его иждивении, в возрасте от 2 лет до 21 года. |
| Short-Term Strategies (1-3 years) (Before next election) | Краткосрочные стратегии (1 - 3 года) (до очередных выборов) |
| First 3 years, I do not want him. | В первые три года я не хотела его. |
| According to us, you've earned only 7 dollars for the past 4 years. | Если верить вам, вы заработали только 7 долларов за последние 4 года. |
| He's been listening to me talk for 22 years. | Ему пришлось слушать мою болтовню 22 года. |
| I've been doing this job for 34 years. | Я работаю в этой сфере 34 года и я никогда не ошибаюсь. |
| I haven't made a pass at another woman in 33 years. | Я уже ЗЗ года не заигрываю с другими женщинами. |
| Three long years, my friend. | З долгих года, мой друг. |
| The commissioner has served this city for 34 years. | Комиссар прослужил на благо города 34 года. |
| All the years that I wasted with Angelo... being mad at him. | Все те года, которые я потеряла с Анждело... злясь на него. |
| Stay on the mountains, 3 years for punishment. | В наказание, три года не спуститесь с горы. |
| In October 2005, he was brought before a judge for an expedient hearing and sentenced to 15 years' imprisonment. | В октябре 2005 года он был доставлен в суд для проведения ускоренного слушания дела и приговорен к 15 годам тюремного заключения. |
| The Finnish National Plan of Action for the years 2008 to 2011 was adopted in September 2009. | Финский Национальный план действий на период 2008 - 2011 годов был принят в сентябре 2009 года. |
| Funds in county budgets earmarked for activities of the commission for gender equality increased over the years. | Суммы, закладываемые в уездные бюджеты на финансирование деятельности комиссий по вопросам гендерного равенства, увеличиваются из года в год. |
| One in six infants in Swaziland is born less than 2 years after a previous birth. | Каждый шестой ребенок в Свазиленде рождается менее чем через два года спустя после предыдущих родов. |
| JS2 recommended finalizing amendments to the Children Act 1974 determining children's age as 18 years. | В СП2 рекомендуется внести поправки в Закон о детях 1974 года для установления предела детского возраста на уровне 18 лет. |
| Ainu people and relevant organizations highly evaluate the efforts for the promotion of Ainu culture which have made over 15 years since 1997. | Народ айнов и компетентные организации высоко оценивают усилия по поощрению культуры айнов, прилагаемые на протяжении более 15 лет с 1997 года. |
| You practically have for a couple of years but that's all over. | Не торопись, я был у тебя в руках два года подряд. Посмотрим, что будет завтра. |
| One he'd left in his hometown 3 years before. | Он сказал, что порвал с ней, когда З года назад уехал из дома. |
| It returns to Japan after 24 years. | Он снова пройдет тут через 24 года. |
| This is my fourth stalker in 3 years, Lieutenant. | Это мой четвертый преследователь за З года, Лейтенант. |
| You've worked with them for the last 31/2 years. | Вы работали с ними последние 3,5 года. |
| Are we really okay with the fourth years? | У нас правда всё в порядке с сотрудниками четвёртого года? |
| Twenty-two years, two months, three days is correct. | Двадцать два года, два месяца и три дня, если точнее. |