Remember that guy who is spending 22 years behind bars? |
Помнишь того парня, которого посадили на 22 года? |
but in bad years, when the harvest had been poor, |
но в плохие года, когда урожай был беден... |
And where we'd gotten in 4 years, it didn't deserve to end like this. |
И то, чего мы достигли за 4 года, никак не заслуживало подобного финала. |
22 years later and I'm still a bit scared of Gill but I've cottoned on to the fact that that's how she likes it. |
Спустя 22 года я все еще немного побаиваюсь Джилл, но я поняла, что это ей очень нравится. |
I'm supernaturally rewiring 3 years of your memories. |
Я магией собираюсь стереть З года твоих воспоминаний |
For the first time in 2 years, I'm close to knowing who they are. |
Впервые за два года я близка к тому, чтобы это сделать. |
She fought for 2 1/2 years, which, if you don't know, is quite impressive. |
Она боролась 2 с половиной года, что, если ты не в курсе, очень впечатляюще. |
Where you been all these years, Jake? |
Где ты был все эти года, Джейк? |
We can't let their last couple of years together become some nightmare where they're fighting to keep Kyle in their house. |
Мы не можем позволить, чтобы их последние два года вместе превратились в ночной кошмар, где они будут бороться за то, чтобы Кайла оставили с ними. |
Why now, after 2 years? |
Почему сейчас, спустя два года? |
You will remain my ward for another 4 years, until you are 21, and then come into your inheritance just the same. |
Ты будешь у меня на попечении ещё 4 года, пока тебе не исполнится 21, а затем ты точно также вступишь в наследство. |
Don't cry, we know each other since 3 years. |
Мы уже три года с вами знакомы. |
3 new schools in 2 years? |
Три новые школы за два года. |
2 years after the first Stalag appeared having outraged Holocaust survivors, the phenomenon was about to be terminated. |
Через два года после того, как появился первый шталаг, вызвав возмущение переживших Холокост, феномен был на грани уничтожения. |
Strange, I come here 2 years |
Просто, я здесь уже два года по вечерам катаюсь. |
3 years is too long for her to wait. |
Она не должна так страдать и ждать целых З года! |
In 3 years we've had 3 mayors and one candidate for mayor who've all ended up dead. |
За три года у нас было З мэра и один кандидат и все погибли. |
But if I don't help Romney, it's four more years of socialism and corporations not being people and a basketball court at the White House. |
Но если я не помогу Ромни, это еще 4 года социализма и корпораций без права голоса и баскетбольной площадке в Белом Доме. |
Let's see, I was 23, something like that, a couple of years out of Cambridge. |
Дайте вспомнить, мне было 23, плюс-минус, два года в Кембридже. |
It's only 44 years, you cheeky rascal! |
Это было всего 44 года назад, ты наглый мошенник. |
The last 3 years, I get back to the hotel and there's a copy there waiting for you. |
За последние три года, когда я возвращался в отель там вас уже ожидал факс. |
I've had a pet rat for 3 years. |
У меня три года крыса жила. |
Only 4 years for armed robbery? |
Всего четыре года за вооруженное ограбление? |
No one has set foot in my house in 2 years. |
Ничьей ноги не было в моем доме эти 2 года. |
Thrse, you can't buy a house in 3 years on an employee's salary, and go abroad twice a year. |
Тереза, на зарплату рабочего нельзя купить дом через З года и дважды в год ездить за границу. |