Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работают

Примеры в контексте "Working - Работают"

Примеры: Working - Работают
Who are these people you're working with? Кто эти люди, которые работают с тобой?
I have some people working on that, and we'll fix this at any moment. Мои люди работают над этим делом, мы вот-вот разберёмся что к чему.
Of course they do, and they're working on it. Конечно, знают, и над этим работают.
Odum really believed that you could actually make a model of that system and monitor and watch how all the parts were working. Одум верил что можно создать модель экосистемы и наблюдать, как работают все её части.
I mean, the only two people in the Bay Area not working for him is me and you. Только два человека в районе залива не работают на него: это я и ты.
Who do you figure this guy's working for? Как думаешь, на кого они работают?
But they think that they are working on the "Mossad". Но, они думают, что работают на "Моссад".
Dessy and Stinky are working on compression Дэзи и Стинки работают над компрессией.
They're working on keeping this quiet while we track down the girls. Они работают над тем, чтобы сохранить это в тайне пока мы выслеживаем девушек
They're working day and night... to cheat you out of your 51% vote. Они работают день и ночь, чтобы выманить у тебя 51% голосов.
Aren't we all working for S.H.I.E.L.D.? Разве не все из нас работают на Щ.И.Т.?
Two gangs working the same neighborhood? 2 банды работают в одном районе?
Hell, what do people do when they aren't working? Черт подери, чем занимаются люди когда они не работают?
It still has another two missiles, but I've got my entire team working on it. У него еще 2 ракеты, но все мои люди работают над этим.
Are you sure the lines are working? Ты уверена, что телефоны работают?
The doctors are working on him, but they won't let me in there. Врачи ещё работают с ним, но меня не пускают.
the drones don't stop working until the job is done. Рабочие работают пока работа не будет сделана.
What if the senator and Susic are working together? Что если сенатор и Сьюзик вместе работают?
Well, my staff is working very hard, and the feedback I get is positive. Что ж, мои сотрудники упорно работают над этим, и мы добились хорошей отдачи.
We got a lot of people working the numbers on this one, Ken. Уже много людей работают над этим везде, Кён.
Search and rescue working the river just in case? На всякий случай - спасатели работают на реке?
But as we rejoin the action, all three cars are actually working. Но, продолжив испытание, узнали, что все три машины работают.
Who do you think these guys are working for? Как думаешь на кого эти ребятки работают?
All the security cameras are working, but I can't get into a system that i created. Все камеры безопасности работают, но я не могу добраться до системы, которую я создал.
And the people that you have working for you, И люди, которые работают на Вас,