| The gate still doesn't seem to be working. | Врата, похоже, до сих пор не работают. |
| It's like they are all working on us. | Словно они все работают на нас. |
| Hundreds of people working here and no one's sick. | Здесь работают сотни человек, но никто не болеет. |
| Caitlin and Cisco are working on the anti-staff gauntlets. | Кейтлин и Циско работают над противопосоховыми перчатками. |
| Firefighters are working diligently, but police say there is a child still trapped inside. | Пожарные усердно работают, но полиция сообщает, что внутри в ловушке оказался ребенок. |
| M-Mari and Captain Lance are working on a way to eventually stop Darhk. | Мари и капитан Лэнс работают над способом, который в итоге поможет остановить Дарка. |
| Make sure my brain's still working. | Убедиться, что мои мозги ещё работают. |
| All his vital organs are now working, doctor. | Все его органы работают, доктор. |
| The lab is working on that question. | В лаборатории работают над этим вопросом. |
| Now, you do get other animals working for each other too. | На самом деле, есть и другие животные, которые работают друг на друга. |
| Maybe, but they're not working these cases. | Возможно, но с этими делами они не работают. |
| They're... they're working on her. | Они... они работают над ней. |
| Crime lab is working on that piece of latex. | Криминалисты работают над тем куском латекса. |
| We have top men working on it right now. | Над этим работают наши лучшие люди. |
| Well, actually, I heard they're working on a soy-based protein. | Вообще-то, я слышала, они работают над соевыми белками. |
| I don't think the pills are working. | Я не думаю, что пилюли работают. |
| Matt and Daisy are working on a boilerplate press release. | Мэтт и Дейзи работают над шаблонным пресс-релизом. |
| They're working on RoboCop upstairs, need your help. | Они работают с Робокопом наверху, им нужна твоя помощь. |
| However, Dr. Rush and Mr. Brody are working on... | Однако доктор Раш и мистер Броди работают над... |
| I know everyone is working really hard to prevent Savitar from... | Я знаю, что все упорно работают, чтобы остановить Савитара от... |
| They're only yours until they stop working, Bernie. | Они твои до тех пор, пока работают, Берни. |
| But they're working for Senator Nadeer, and what she really wants is inside this case. | Но они работают на сенатора Надир, и то чего она добивается - лежит в этом кейсе. |
| Elliot, this relationship isn't working for me. | Эллиот, наши отношения не работают так, как должны. |
| There's some guys in the back working now. | Нет. Ребята там сейчас работают. |
| There're quite a few women, working in the Space Program. | Довольно много женщин работают в космической программе. |