Get those big brains plugged in and working. |
Пусть эти большие мозги подключаются и работают. |
The pills, the meditation, they're not working. |
Таблетки, медитация, они не работают. |
Our cell phones aren't working. |
Наши мобильные не работают, нет связи. |
Well, most of the people I know working in the system do care, you know. |
Ну, большинство моих знакомых в системе работают добросовестно. |
But now they're working for some new up-and-comer that narcotics hasn't been able to identify. |
Но теперь они работают на кого-то нового, кого отдел наркотиков еще не может опознать. |
Well, those two were scared they might be working with Someone connected to greene. |
Те двое были обеспокоены тем, что возможно работают с кем-то, кто связан с Грином. |
The Regent they're working so hard to tie to a traitor's daughter. |
Регент они работают так усиленно чтобы привязать к дочери предателя. |
They're working on getting us that file. |
Они работают над тем, чтобы достать тот файл. |
Ambassador Underwood and the State Department are working with all interested parties toward that end. |
Постпред Андервуд и Госдепартамент работают в этом направлении с заинтересованными сторонами. |
As you can see, doctors at the Baltimore CDC are working day and night to develop a vaccine. |
Как вы можете видеть, доктора в балтиморском ЦКЗ днями и ночами работают над лекарством. |
B'Elanna and the other engineers are working around the clock to build one. |
Б'Эланна и другие инженеры круглосуточно работают, чтобы его построить. |
The doorman and Klugman are working together. |
Охранник у двери и Клагмен работают вместе. |
We're heading to trial either way, but it shows our argument's working. |
В любом случае, мы хотим идти в суд, но похоже, наши доводы работают. |
They're working on an "Eat Cheese" campaign. |
Они работают над кампанией "Ешь сыр". |
We received a call from your central command center that your lobby cameras weren't working properly. |
Мы получили предупреждение из командного центра о том, что ваши камеры не работают. |
Well, the poor are too busy working to need justice. |
Бедные работают, им не нужна справедливость. |
Cell phones aren't working, something about the network. |
Сотовые сейчас не работают, что-то с сетью. |
N o, no, they're working on a case. |
Нет-нет, они работают над одним делом... |
I think the vents are working up ahead. |
Я думаю, вентиляции работают где-то спереди. |
No, they're working with him right now. |
Нет, они сейчас работают с ним. |
We have the finest doctors in the world working on him. |
С ним сейчас работают лучшие в мире доктора. |
But officers are working along the entire railway. |
Но офицеры работают по всей длине железной дороги. |
Some parties are working against each other. |
Некоторые группы работают друг против друга. |
I suppose this means my girls are working for the Queen of France. |
Я полагаю, это означает, что мои девочки работают на Королеву Франции. |
They're working on some cool projects there. |
Они сейчас работают над некоторыми замороженными проектами. |