I've got the guys working on it. |
Ребята работают над этим. |
She and Oscar were working together. |
Они с Оскаром вместе работают. |
You two are already enjoying working together. |
Эти двое уже работают вместе. |
Just that the gate isn't working. |
Просто врата не работают. |
That mean working through lunch? |
То есть они работают и в обед? |
They're working on something. |
Они над чем-то работают. |
But they're working on the road. |
Но тут же люди работают! |
The ones working with Colby. |
Они работают с Колби. |
We have everyone here working on it. |
Тут все над этим работают. |
Serotonin receptors working overtime. |
Серотониновные рецепторы работают за пределами. |
Not unless they're working. |
Если они там не работают. |
So humans are working for the Decepticons. |
Некоторые люди работают на Десептиконов. |
The transporters aren't working. |
Слушаю. Транспортаторы не работают. |
Why aren't your prayers working? |
Почему ваши молитвы не работают? |
The techs are working on it. |
Техники работают над этим. |
The eggheads were working on it. |
Яйцеголовые работают над ними. |
Eveyone's working Busy as bees |
Все работают, не покладая рук. |
The ice-cube act's not working. |
Кубики льда не работают. |
They's both working for Manny. |
Они оба работают на Мэнни. |
All systems are working, Commander. |
Все системы работают, Командор. |
The doctors are still working. |
Доктора. Всё ещё работают. |
Have they got CCTV cameras working? |
У них работают камеры наблюдения? |
The kidnappers are working for you? |
Эти похитители работают на тебя? |
The witches have been working day and night. |
Ведьмы работают день и ночь. |
So how are the cabinets working? |
Так как работают дверцы шкафчика? |