| Whatever it is they're doing, it's working. | Ну, в чем бы их действие не состояло, они работают. |
| Engines are working; weapon systems are on line. | Двигатели работают, оружейные системы подключены. |
| I'm sure they're working on it. | Уверен, они работают над этим. |
| Lance, what was HC Clements working on? | Ланс, над чем работают в Эйч Си Клементс? |
| I didn't know you had elves working here. | Я не знал, что тут работают эльфы. |
| I have a hundred men working on a site on Long Island. I should at least show up. | У меня сто человек работают на Лонг-Айленде... я должен там хоть показаться. |
| Rollins was actually working last night. | Роллинс был фактически работают в прошлой ночью. |
| The long-term thing is clearly working for these two. | Длительные отношения очевидно работают для вас двоих. |
| Pressure and elevation's not working. | Давление и поднятое состояние не работают. |
| Coming over here, working as waiters on starvation money. | Приезжают сюда, работают официантами за нищенскую зарплату. |
| Agent Pride, the antibiotics seem to be working with the crewmen showing positive symptoms. | Агент Прайд, похоже, антибиотики работают, у членов экипажа наблюдаются положительные симптомы. |
| The State Department and the FBI are both working on the assumption that this was an assassination attempt on Ambassador Kelly. | Гос деп и ФБР работают над предположением, что это было покушение на посла Кэлли. |
| MBAs and bad guys working together. | Аттестованные бизнесмены и плохие парни работают вместе. |
| They want the name of those Afghani tribal leaders that are working with our side. | Им нужны имена афганских лидеров, которые работают на нашей стороне. |
| Local P.D.'s working a search at the scene. | Местные полицейские работают на месте преступления. |
| The encryption codes you got from Hector Cage are working. | Шифры, что вы получили от Гектора Кейджа, работают. |
| They're still working on him. | Они все еще работают с ним. |
| Okay, th-th-they're working with us. | Ну хорошо, они с нами работают. |
| My equations are working like a charm. | Мои уравнения работают, как чары. |
| Parvez and Qadir are working that out now. | Парвез и Кадир работают над ним. |
| But unfortunately, Dalton's are working against each other. | Но мышцы Далтона работают в разных направлениях. |
| Both organizations are working on the identification of concrete action on drought policies in Africa through networking priorities. | Обе организации работают над определением конкретных действий в рамках политики по борьбе с засухой в Африке, придавая приоритетное значение сетевой деятельности. |
| The low salary of judges and their living and working conditions make them vulnerable to corruption. | Низкая заработная плата судей и опасные условия, в которых они живут и работают, делают их уязвимыми к коррупции. |
| Demand and supply were not working as they were supposed to do. | Спрос и предложение не работают, как они должны были бы работать. |
| The Cayman Islands are working towards the research and protection of submerged sites as well as their touristic valorization. | Каймановы острова работают в направлении исследования и охраны находящихся под водой объектов, а также планируют использовать их в туристических целях. |