Whatever it is they're doing, it's working. |
Ну, в чем бы их действие не состояло, они работают. |
Engines are working; weapon systems are on line. |
Двигатели работают, оружейные системы подключены. |
I'm sure they're working on it. |
Уверен, они работают над этим. |
Lance, what was HC Clements working on? |
Ланс, над чем работают в Эйч Си Клементс? |
I didn't know you had elves working here. |
Я не знал, что тут работают эльфы. |
I have a hundred men working on a site on Long Island. I should at least show up. |
У меня сто человек работают на Лонг-Айленде... я должен там хоть показаться. |
Rollins was actually working last night. |
Роллинс был фактически работают в прошлой ночью. |
The long-term thing is clearly working for these two. |
Длительные отношения очевидно работают для вас двоих. |
Pressure and elevation's not working. |
Давление и поднятое состояние не работают. |
Coming over here, working as waiters on starvation money. |
Приезжают сюда, работают официантами за нищенскую зарплату. |
Agent Pride, the antibiotics seem to be working with the crewmen showing positive symptoms. |
Агент Прайд, похоже, антибиотики работают, у членов экипажа наблюдаются положительные симптомы. |
The State Department and the FBI are both working on the assumption that this was an assassination attempt on Ambassador Kelly. |
Гос деп и ФБР работают над предположением, что это было покушение на посла Кэлли. |
MBAs and bad guys working together. |
Аттестованные бизнесмены и плохие парни работают вместе. |
They want the name of those Afghani tribal leaders that are working with our side. |
Им нужны имена афганских лидеров, которые работают на нашей стороне. |
Local P.D.'s working a search at the scene. |
Местные полицейские работают на месте преступления. |
The encryption codes you got from Hector Cage are working. |
Шифры, что вы получили от Гектора Кейджа, работают. |
They're still working on him. |
Они все еще работают с ним. |
Okay, th-th-they're working with us. |
Ну хорошо, они с нами работают. |
My equations are working like a charm. |
Мои уравнения работают, как чары. |
Parvez and Qadir are working that out now. |
Парвез и Кадир работают над ним. |
But unfortunately, Dalton's are working against each other. |
Но мышцы Далтона работают в разных направлениях. |
Both organizations are working on the identification of concrete action on drought policies in Africa through networking priorities. |
Обе организации работают над определением конкретных действий в рамках политики по борьбе с засухой в Африке, придавая приоритетное значение сетевой деятельности. |
The low salary of judges and their living and working conditions make them vulnerable to corruption. |
Низкая заработная плата судей и опасные условия, в которых они живут и работают, делают их уязвимыми к коррупции. |
Demand and supply were not working as they were supposed to do. |
Спрос и предложение не работают, как они должны были бы работать. |
The Cayman Islands are working towards the research and protection of submerged sites as well as their touristic valorization. |
Каймановы острова работают в направлении исследования и охраны находящихся под водой объектов, а также планируют использовать их в туристических целях. |