Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работают

Примеры в контексте "Working - Работают"

Примеры: Working - Работают
Norton and Winton are still working on it. Нортон и Винтон все еще работают.
And apparently, they're working on this new project. И, судя по всему, они работают над новым проектом.
But everybody is working every side of the equation. Но все работают, каждая из сторон уравнения.
Glad to see everyone's working hard. Рад видеть, как все напряженно работают.
We got Amendola, Gronk, and Edelman working with Brady. С Брэди работают Амендола, Гронк и Эдельман.
I think they're working on a pill. Я думаю, они работают на таблетках.
Finch, McCourt and his aide have been working on more than just policy positions. Финч, Маккорт и его помощник работают над чем-то большим, чем просто политические должности.
I know there are people of Hispanic descent working at this restaurant. Я знаю, что в этом ресторане работают выходцы из Мексики.
Babe, everyone here is working hard and we're going to find you. Детка, здесь все работают не покладая рук, мы найдём тебя.
They're police officers and they've been working on your case. Это те офицеры полиции, которые работают над твоим делом.
There's over 200 officers that are working at that precinct. В участке работают более 200 копов.
Two of our officers are working undercover on this. Два наших офицера работают у них под прикрытием.
They are a network of small computing machines, working in networks. Они представляют собой сеть маленьких вычислительных машин, которые работают в комплексе.
Everyone at the Jeffersonian is working on this, Dad. Все в Джефферсоне работают над этим, папа.
And they are working with me up to today. Эти люди работают со мной до сих пор.
No, it's just that I've been going on complaining that people aren't working hard enough and... Нет, просто я вечно ходил и жаловался, что люди недостаточно упорно работают...
Look at them working out here in the sun. Посмотрите на них, работают здесь, на солнце.
No, they're working at the gift wrap hut. Нет, они работают на упаковке подарков.
They're working on so many cutting edge treatments, they've got so many resources. Они работают над столькими передовыми способами лечения, у них так много ресурсов.
Two people working together for years. Два человека, которые работают вместе годами.
In the office, people had been working late. Да, в офисе люди работают допоздна.
I have plenty of you working for me. На меня работают многие, вроде вас.
And things aren't working the way they used to. Некоторые штуки не работают, так как раньше.
The Special Committee did inform the Special Rapporteur that many Nuba people are working in the households of military officers. Специальный комитет информировал Специального докладчика о том, что многие нубийцы работают в качестве прислуги армейских офицеров.
Andorran doctors and nurses are working there in cooperation programmes. Андоррские врачи и медицинские сестры работают там в рамках программ сотрудничества.