| Some women comrades dragged me back to the boat. | Несколько женщин, моих напарниц, затащили меня обратно на судно. |
| Tanner thinks the same person took all six women. | Таннер думает, что всех шестерых женщин похитил один и тот же человек. |
| Men seduce women to see if they still can. | Мужчины соблазняют женщин, чтобы проверить, способны ли они еще на это. |
| Maybe they knock women around in Riyadh. | Может быть, они и стук женщин вокруг в Эр-Рияде. |
| We deserve to be punished for disgracing women like you. | Мы заслуживаем наказания за то, что обижаем таких женщин, как ты. |
| My horses are less trouble than women. | От моих лошадей меньше проблем, чем от женщин. |
| I never knew what he meant about bad-tempered women until this week. | Я не знал, что он имел в виду, говоря про капризных женщин, до этой недели. |
| As opposed to most women who wait till after... | В отличие от большинства женщин, которые ждут "после"... |
| It seems he loved big women too. | Это значит, он любил и больших женщин тоже. |
| My father says that his attracts women. | Мой отец говорит, что его духи притягивают женщин. |
| Seven women, all disqualified once they got pregnant. | Семь женщин, все были лишены права на партнерство после того, как забеременели. |
| They should be musketeers and protect women instead of killing them. | Они должны быть мушкетёрами и защищать женщин вместо того, чтобы убивать их. |
| For happiness consultants, a wellness center for women. | На "Консультантов по счастью", оздоровительный центр для женщин. |
| They have something other women lack. | У них есть нечто, отсутствующее у других женщин. |
| You mean women like Michelle and me. | Ты имеешь в виду женщин, как Мишель и я. |
| Most women don't have what you have. | У большинства женщин нет того, что есть у тебя. |
| We both know you'll find more dead women. | Мы оба знаем, что вы еще будете находить мертвых женщин. |
| It is a nightmare most women can't imagine. | Это ночной кошмар, который большинство женщин не могут себе представить. |
| I hate being around sad women. | Мне не по себе в присутствии расстроенных женщин. |
| Evidently, most men focused on cars, and most women on fashion... | Конечно, большинство мужчин устремилось к автомобилям, а большая часть женщин - на показы мод... |
| I thought this was some random psycho attacking random women. | Я думала, это был какой-то случайный псих, атакующий случайных женщин. |
| I mean, women have needs. | Я имею в виду, у женщин тоже есть потребности. |
| But what I remember more is the beautiful women. | Но, что я больше запомнил, так это красивых женщин. |
| You took powerful women and made them powerless. | Вы делали из сильных женщин слабых, вы лишали их власти. |
| You're still down with women. | У нас все еще не достаточно поддержки со стороны женщин. |