| That's not why I went there. | Я не за этим пришла сюда. |
| But between you and me, why is it that in six years... | Но между нами, как так, что за шесть лет... |
| That's why he targeted her... | Так вот почему он следит за ней... |
| Yes, that's why she's fighting for the other side. | Ну да, и поэтому она сражается за другую сторону. |
| Kill me now and die seconds later never knowing why. | Убей меня, и умрёшь секундой позже, не узнав, за что. |
| That's why they're after him. | Вот почему они охотятся за ним. |
| That's why I'll never be mistaken for Lewis McBride. | Поэтому меня никогда не примут за Льюиса. |
| That's why you're here. | Именно за этим ты и пришел сюда. |
| That's why he has his camera, behind which he hides. | Поэтому у него есть фотокамера, за которую он прячется. |
| That's why you lured me here. | За этим ты меня сюда и заманил. |
| That's why we asked for your help. | Потому мы и обращаемся к вам за помощью. |
| Which is why they sent for that rescue sub. | Вот почему они послали за спасателями. |
| That's probably why he came by the office. | Наверное, за этим он и приходил в твой офис. |
| Which is why he was afraid that someone was following him. | И поэтому он боялся, что кто-то за ним следит. |
| Which is why I shall be commending her for a bravery award. | Поэтому мне следует представить ее к награде за храбрость. |
| I spent years feeling sorry for myself, blaming everyone for why I drank. | Я провел года в сожалении к себе, Виня всех вокруг за то, что я пил. |
| It's why you pay California state tax right there. | За это ты и платишь налоги в казну Калифорнии. |
| I need to find out why they're watching me. | Мне нужно выяснить, почему они следят за мной. |
| SARAH: Perhaps that's why he took up writing. | Возможно, поэтому он и взялся за сочинительство. |
| And l don't know why or for what or... | И я не знаю, почему или за что... |
| And can you tell me why Timothy was arrested? | А вы можете сказать, за что был арестован Тимоти? |
| You know, that's why you women ended up in prison. | Знаешь, именно поэтому женщины и оказываются за решеткой. |
| That's why they beat me up. | Вот за это и били меня. |
| Let me tell you why I would die for you | Позволь мне рассказать тебе, почему Я хотел бы умереть за тебя |
| And that's why Stuart was watching him. | И вот почему Стюарт следил за ним. |