Why would anyone not love my sweet little sister? |
За что можно было не любить мою милую младшую сестрёнку? |
Why would a vibrant young woman marrying an older man? |
С чего это вдруг яркая молодая женщина выходит замуж за старого мужчину? |
Why is he checking behind him? |
Зачем он проверяет, что за ним? |
Why are you not excited for me? |
как мы всегда мечтали почему ты не радуешься за меня? |
Why, it's the slickest detective work in 50 years. |
Лучшая работа детектива... за 50 лет. |
Why are you wrongly accusing us? |
За что Вы к нам не справедливы? |
Why must she follow you alone? |
Почему она должна следовать за тобой в одиночестве? |
Why you trow Persian princess overboard? |
Ты почто персидскую княжну за борт-то бросил? |
Why are the journalists going behind our goal? |
Дядя Бора, почему все журналисты ушли за наши ворота? |
Why? Ray sat down next to her at the piano and he started to play. |
Рэй сел рядом с ней за пианино и начал играть. |
Why aren't you home studying? |
Ты почему здесь, а не дома за учебой? |
Why would I apologize for giving you a gift? |
Почему я должен извиняться за то, что сделал тебе подарок? |
Why don't I just pay for my drink. |
Давай я просто за выпивку заплачу и... |
Why would you kill Kelly Parker? |
За что бы ты убила Келли Паркер? |
Why, that's what I'm saying. |
Да и не за что, об этом я и говорю. |
Why do you think I married your father? |
Почему ты думаешь, я вышла за твоего отца? |
Why did I buy this $2,000 suit? |
Для чего тогда я купил это костюм за 2000 долларов? |
Why the press can't clean up after themselves... |
Почему пресса не убирает за собой... |
Why fight it when you could share it? |
Зачем вам воевать за нее, когда вы могли бы поделиться? |
Why weren't you watching him? |
Как ты мог не уследить за ним? |
Why punish me for being happy? |
Наказываешь меня за то, что я счастлива? |
Why re-create Starfleet, masquerade as humans? |
Зачем создавать имитацию Звездного флота, выдавать себя за землян? |
Why was Charlie handling the gun? |
А с чего вдруг Чарли схватился за ствол? |
Why are you meeting with Escobar? |
Что у тебя за дела с Эскобаром? |
Why pretend to help me avenge my family? |
Почему они притворялись, будто хотят помочь отомстить за мою семью? |