| Why would anyone not love my sweet little sister? | За что можно было не любить мою милую младшую сестрёнку? |
| Why would a vibrant young woman marrying an older man? | С чего это вдруг яркая молодая женщина выходит замуж за старого мужчину? |
| Why is he checking behind him? | Зачем он проверяет, что за ним? |
| Why are you not excited for me? | как мы всегда мечтали почему ты не радуешься за меня? |
| Why, it's the slickest detective work in 50 years. | Лучшая работа детектива... за 50 лет. |
| Why are you wrongly accusing us? | За что Вы к нам не справедливы? |
| Why must she follow you alone? | Почему она должна следовать за тобой в одиночестве? |
| Why you trow Persian princess overboard? | Ты почто персидскую княжну за борт-то бросил? |
| Why are the journalists going behind our goal? | Дядя Бора, почему все журналисты ушли за наши ворота? |
| Why? Ray sat down next to her at the piano and he started to play. | Рэй сел рядом с ней за пианино и начал играть. |
| Why aren't you home studying? | Ты почему здесь, а не дома за учебой? |
| Why would I apologize for giving you a gift? | Почему я должен извиняться за то, что сделал тебе подарок? |
| Why don't I just pay for my drink. | Давай я просто за выпивку заплачу и... |
| Why would you kill Kelly Parker? | За что бы ты убила Келли Паркер? |
| Why, that's what I'm saying. | Да и не за что, об этом я и говорю. |
| Why do you think I married your father? | Почему ты думаешь, я вышла за твоего отца? |
| Why did I buy this $2,000 suit? | Для чего тогда я купил это костюм за 2000 долларов? |
| Why the press can't clean up after themselves... | Почему пресса не убирает за собой... |
| Why fight it when you could share it? | Зачем вам воевать за нее, когда вы могли бы поделиться? |
| Why weren't you watching him? | Как ты мог не уследить за ним? |
| Why punish me for being happy? | Наказываешь меня за то, что я счастлива? |
| Why re-create Starfleet, masquerade as humans? | Зачем создавать имитацию Звездного флота, выдавать себя за землян? |
| Why was Charlie handling the gun? | А с чего вдруг Чарли схватился за ствол? |
| Why are you meeting with Escobar? | Что у тебя за дела с Эскобаром? |
| Why pretend to help me avenge my family? | Почему они притворялись, будто хотят помочь отомстить за мою семью? |