Примеры в контексте "Why - За"

Примеры: Why - За
That's why we're going after Jimmy. Вот мы и едем за Джимми.
That's why he has me taking care of things. Поэтому он оставил меня присматривать за всем.
You know, despite some obvious issues with authority, I'm wondering why you're leaving. За исключением некоторых очевидных проблем с начальством, я не понимаю, почему вы уезжаете.
But that still doesn't explain why he's coming after you all of a sudden. Но это не объясняет, почему он вдруг пришел за тобой.
He was trying to understand why... Он пытается понять, за что...
That's why I've been teaching you expressions, so you can do his work for him. Вот почему я учил тебя экспрессии. так что ты можешь сделать его работу за него.
Which is why the professional standards unit Has cleared you for assaulting Dr. Daniel. Поэтому отдел внутренних расследований оправдал тебя за нападение на доктора Дэниэля.
That's why she hides behind the curtains all day. Поэтому она прячется за занавесками весь день.
This partly explains why Libyans are willing to embrace dissidents who lived abroad for decades, about whom they know little. Это частично объясняет, почему ливийцы принимают диссидентов, которые десятилетиями жили за границей и о которых они мало знают.
That's why the 100 dollar computer will be so important. Вот почему компьютер за 100 долларов будет столь важен.
And that's why we continue to grab technology - because we want those things. И именно поэтому мы продолжаем хвататься за технологию - потому что мы нуждаемся в этих вещах.
That is why spreading the concept of the constitutional state is such an important aspect of our foreign missions. И именно поэтому важной задачей наших военных миссий за рубежом является распространение принципов конституционного государства.
And that's why they say that Silicon Valley has been powered by ICs. И поэтому говорят, что Силиконовая Долина поднялась и за счет интегральных схем.
Prisoners can state their case, argue their innocence, explain why they were convicted unfairly and who is responsible. Заключенные могут изложить доводы, доказать свою невиновность, объяснить, почему их несправедливо обвинили и кто за это в ответе.
That's why we must have that long-term perspective, but we must measure the impact over 10-year periods. Вот почему мы должны видеть долгосрочную перспективу, но мы должны измерять воздействие за 10-летний период.
Do you honestly think that's why Ты в самом деле думаешь, за этим...
That's why she'll never marry me. Поэтому и не выходит за меня.
I have no idea why they should go after me. А они меня не понимают, за что их собираются наказать.
I want to know why the Rame Tep killed five men. Мне надо знать, за что "Раме Тэп" убили пятерых человек.
That's why you sent all those hit men after me. И поэтому вы прислали за мной этих головорезов.
Well, you would get a point for figuring why the low sodium. Ну, вы заработали очко за то, что выяснили, почему у меня понижен натрий.
I could see why some of the boys took him for snobby. Понимаю, почему некоторые принимали его за сноба.
All right, I doubt that's why he bought the car. Хорошо, я сомневаюсь, что он за этим купил машину.
Chloe, I think I know why he was killed. Хлои, кажется я знаю, за что его убили.
That's why you need me. Вот за этим я тебе и нужна.